É bom que tenha percebido que estava presa magneticamente dentro do escorrega lixo. | Open Subtitles | انه لأمر جيد ان تدرك انه كان عالقاً بالمغناطيس بداخل انبوب القمامة |
Infelizmente, enquanto tinha o coração na universidade, a minha cabeça estava presa no liceu e a minha cara era um alvo. | Open Subtitles | كأن أكون عاهرة فريق التشجيع، لكن للأسف في حين كان قلبي في الكلية رأسي كان عالقاً في الثانوية |
As luzes apagaram-se, e... a porta estava presa, e eu ouvi um barulho. | Open Subtitles | الأنوار أطفئت، و... الباب كان عالقاً ثم سمعت هذا الصوت، أنا فقط... |
Porque eu estava presa dentro desse sonho e para mim era um pesadelo. | Open Subtitles | لأنني كنت عالقة داخل ذلك الحلم وبالنسبة لي كان كابوساً |
Eu estava presa aqui. | Open Subtitles | كنت عالقة هنا أبحث عن مكان لوضع السيارة |
estava presa numa cabine telefónica. O meu poder não funcionou | Open Subtitles | كنت محاصرة في كابينة الهاتف، و قدرتي لا تعمل |
Era fumo. estava presa numa casa em chamas. | Open Subtitles | لقد كان الدخان, لقد كنت محاصرة في منزل يحترق |
Mas estava presa. | Open Subtitles | لكنه كان عالقاً |
estava presa. | Open Subtitles | كان عالقاً |
Enquanto vivias o sonho americano, eu estava presa num caixão criogénico, desperdiçando os melhores anos da minha vida. | Open Subtitles | ...وأنت تعيش الحلم الأمريكي ...كنت عالقة في كفن بَردِي أفوت علي أجمل سنوات حياتي |
estava presa aqui. | Open Subtitles | كنت عالقة هنا |
Só não conseguia respirar porque estava presa num incêndio. | Open Subtitles | السبب في أنني لم أستطِع التنفس هو... أنني كنت محاصرة في النيران |