Ele estava, só não estava pronto para brincar aos carrinhos de choque. | Open Subtitles | كان مستعداً للسباق, هو فقط لم يكن مستعدً للعبة سيارات التصادم |
Ele estava pronto para me matar! Pode ter mentido ao advogado. | Open Subtitles | كان مستعداً لقتلي ربما يكذب على المحامين |
Não estava pronto para enfrentar hoje o Durkas. | Open Subtitles | لم أكن جاهزاً لمواجهة الأسمر اليوم. |
Mas eu não estava pronto para ir atrás dele. | Open Subtitles | لكني لم أكن مستعدًا للذهاب إليه مباشرة |
estava pronto para me afundar para garantir que entrasses na linha. | Open Subtitles | كنت مستعداً للموت على القذارة من اجل التأكد انك وجدت قدميك |
O fato é que ele amava tanto essa princesa... que estava pronto para renunciar ao reino por ela. | Open Subtitles | الحقيقة انه احب تلك الاميرة جدا لدرجة انه كان مستعد ان يتخلى عن مملكته كلها لأجلها |
Ele estava pronto para encontrar Deus quando morreu com 39 anos. | TED | لقد كان مستعدا لمواجهته عندما توفي عن عمر يناهز 39 |
Viemos até cá porque nos fizeste acreditar que o teu cliente estava pronto para aceitar o nosso acordo. | Open Subtitles | أتينا إلى هنا لأنّك قدتنا للإعتقاد بأن موكلك كان جاهزا لقبول عرض التسوية الخاص بنا |
- estava pronto para me retirar, as minhas poupanças eram uma treta mas eu queria aquele estilo de vida. | Open Subtitles | انظر ، لقد كُنت على وشك الإعتزال حسناً ، لكن مُدخراتي كانت قليلة لكني أردت العيش بنفس أسلوب الحياة ذلك |
Seja como for, o Carrasco Sanguinário estava pronto para o seu trabalho sangrento. | Open Subtitles | على أية حال ، الجلاد كان مستعداً للقيام بمهمته الشنيعة |
Ele estava pronto para fazer análises a todos, e obter o seu DNA. | Open Subtitles | كان مستعداً لمسح وِجْنة الجميع كى يحصل على أحماضهم النووية |
Acho que estava pronto para usar mais para descrever a minha mãe. | Open Subtitles | واعتقد انه كان مستعداً لاستخدام كلمات كثيرة إضافية ليصف والدتي |
estava mesmo era a dizer, "Eu não estava pronto para um bebe " | Open Subtitles | كان في الحقيقة يقول "لم أكن جاهزاً لطفلة" |
Não estava pronto para isto hoje. | Open Subtitles | لم أكن جاهزاً لهذا الآن. |
Não estava pronto para isso. | Open Subtitles | لم أكن مستعدًا لذلك. |
Eu não estava pronto para falar da Cristina, porque as coisas entre nós sempre foram complicadas. | Open Subtitles | لم أكن مستعدًا للتحدث عن (كريستينا) من قبل، لأن الأمور بيني وبينها كانت على الدوام ... معقدة. |
estava pronto para morrer. | Open Subtitles | و أنا كنت مستعداً للموت |
Eu estava pronto para morrer. Eu estava preparado. | Open Subtitles | كنت مستعداً للموت كنت مستعداً |
O facto é que ele amava tanto essa princesa... que estava pronto para renunciar ao reino por ela. | Open Subtitles | الحقيقة انه احب تلك الاميرة جدا لدرجة انه كان مستعد ان يتخلى عن مملكته كلها لأجلها |
Mas, no fundo, sabíamos que estávamos sobre um barril de dinamite, e que o delator, fosse lá ele quem fosse, estava pronto para atacar de novo. | Open Subtitles | لكن فى انفسنا,نعلم اننا نجلس على برميل من المتفجرات الواشى,ايا كان من هو كان مستعد ان يضرب ضربه اخرى |
Ele estava pronto para te rasgar com uma forquilha. | Open Subtitles | انه كان مستعدا لفتح فتحة شرجية جديدة لك بواسطة شوكة العشب |
[Mas agora] ele estava pronto para contar. | TED | ولكنه الآن، كان مستعدا ليخبرني. |
Ouvi uma buzina e ele estava pronto para te empalar com uma forquilha. | Open Subtitles | سمعت بوق السيارة يصرخ لقد كان جاهزا ليوخوزقك بواسطة شوكة العشب |
Vimo-los se inscrever e sabíamos que os problemas comuns que tinham então sabíamos que estava pronto para o público e depois as pessoas começaram a oferecer cheques e tudo rolou em e então era o sentimento de otimismo e entusiasmo e | Open Subtitles | وعرفنا ما هي المشكلات المشتركة التي تواجههم وعرفنا انه كان جاهزا لان يكون متاحا للجميع وبدا الناس عرض شيكاتهم |
estava pronto para bazar e fui para o aeroporto, e quando estava prestes a entrar no avião a bófia apanhou-me e levou-o. | Open Subtitles | ،كُنت مستعدّاً للمغادرة وذهبت للمطار ...فقط عندما كُنت على وشك صعود الطائرة المباحث الفيدرالية أوقعوا بي وأخذوه |