O chefe descobriu que estavam aqui e tratou do assunto. Certo? | Open Subtitles | الرئيس إكتشف انهم كانوا هنا وإعتنى بالعمل ، صحيح؟ |
Os melhores cirurgiões plásticos do mundo estavam aqui. Você teve os melhores. | Open Subtitles | أفضل الجرّاحين البلاستيكي للعالم كانوا هنا |
estavam aqui há um segundo. Achei que os podias ver. | Open Subtitles | كانوا هنا منذ ثانية اعتقدت أن بوسعك رؤيتهم |
Os outros soldados afegãos que estavam aqui a treinar com a DEA estão desaparecidos. | Open Subtitles | حسناً, إن كلا الجنديّينِ الأفغانيّين واللذان كانا هنا مع أجل التدريبِ مع "دائرةِ المكافحةِ" مفقودان |
Não tínhamos um elaborado plano em que eles já não estavam aqui? | Open Subtitles | ألم نتناقش حول كيف أنهم لن يكونوا هنا بعد الآن |
Olha, eu tenho a certeza que eles estavam aqui, mas, olha, agora não há nada aqui! | Open Subtitles | أنظري، أنا متأكد أنهم كانوا هنا لكن أنظري، لا يوجد شئ هنا الآن |
Infelizmente, perdemos uma semana enquanto tu decidias se deverias ou não contar-me que eles estavam aqui. | Open Subtitles | لسوء الحظ , خسرنا أسبوعا بينما اتخذت قرارا بإخباري أنهم كانوا هنا أو لا. |
Eles estavam aqui quando cheguei esta manhã, no meu escritório. | Open Subtitles | . كانوا هنا عندما وصلت هذا الصباح . في مكتبي |
Nenhuma destas pessoas conhecia a vítima ou estavam aqui na hora da morte. | Open Subtitles | لمْ يعرف أحد هؤلاء الناس الضحيّة أو كانوا هنا خلال وقت الوفاة. |
Alguns rapazes estavam aqui atrás do fogo e bateram no homem com o carro. | Open Subtitles | أولاد كانوا هنا يتسابقوا بجانب النيران وصدموه بالسيارة |
estavam aqui antes de limpares. Depois, ficou tudo desorganizado. | Open Subtitles | كانوا هنا ثم قمتِ بالتنظيف وأصبحت الأشياء غير مرتبة |
estavam aqui. Pediram serviço de quartos à 1:00. | Open Subtitles | كانوا هنا وطلبوا خدمة الغرف في تمام الواحدة |
Se estavam aqui há duas noites, quando o assassino passou, um deles pode tê-lo gravado no seu telemóvel. | Open Subtitles | لو كانوا هنا قبل ليلتين عندما سار القاتل من هنا واحداً منهم قد يكون إلتقطه على هاتفه الجوال. |
A arma, o bilhete. Eu juro. estavam aqui. | Open Subtitles | .السلاح, الملاحظة, أُقسم .كانوا هنا تماماً |
Bem, eles estavam aqui a misturar poções. | Open Subtitles | حسنا .. هم كانوا هنا يقومون بخلط الجرعات |
Quantos estavam aqui quando isto aconteceu? | Open Subtitles | كم عدد الاشخاص الذين كانوا هنا عندما حدث هذا؟ |
estavam aqui, sei que estavam aqui. | Open Subtitles | كانوا هنا. وأنا أعلم أنهم كانوا على حق هنا. |
Eles estavam aqui. | Open Subtitles | كانا هنا للتوّ. |
Quando cheguei à escola, não estavam aqui. | Open Subtitles | عندما أتيت إلى المدرسة في الأول, لم يكونوا هنا. |
Mãe e filha estavam aqui. Viu-as? | Open Subtitles | الأم و البنت اللتان كانتا هنا هل رأيتهما؟ |
- Não, os Verrat estavam aqui. | Open Subtitles | -كلا، جماعة "الفيرات" كانوا هُنا |
Parece que vocês estavam lá e depois estavam aqui. | Open Subtitles | يبدو انكم كنتم هناك وبعدها كنتم هنا لاشىء بينهم |
- estavam aqui durante o assalto? | Open Subtitles | - هل تعني بأنكما كنتما هنا أثناء السرقة ؟ |