Acho que estavam todos a sonhar, pois estava tudo muito calmo. | Open Subtitles | لدرجة أننى أعتقدت أن الجميع كانوا يحلمون أو ما شابه لأن الهدوء كان تام |
Essa lista já estava disseminada. estavam todos a falar nisso. | Open Subtitles | تلك القائمة كانت قد انتشرت بالفعل الجميع كانوا يتكلمون عنها |
estavam todos a ser bonzinhos, e no teu mundo, bonzinho não revolve casos. | Open Subtitles | الكل كان يلعب بلطافة و في عالمك اللطافة لا تحل القضايا |
estavam todos a jogar Snap-Dragon. | Open Subtitles | الكل كان يلعب التنين |
estavam todos a morrer ao pé do portal. O ar era altamente tóxico. | Open Subtitles | كانوا جميعا موتى ويحتضرون حول البوابة، الهواء كان سام جدا |
estavam todos a jogar cartas... | Open Subtitles | حسنا .... كانوا جميعا يلعبون الورق عندما |
Sabes, estavam todos a abraçar-se e a chorar à nossa volta. | Open Subtitles | الجميع كانوا يتعانقون ويتباكون حولنا |
Os outros estavam todos a passar-se. - É a minha filha. | Open Subtitles | الجميع كانوا يفزعون - هذه هي فتاتي - |
estavam todos a dormir. | Open Subtitles | الجميع كانوا نائمين. |
estavam todos a dormir. | Open Subtitles | الجميع كانوا نائمين |
Estavam todos... a gritar. | Open Subtitles | الجميع كانوا يصرخون |
"O que está ele a fazer em casa da Amrapali com os seus 500 monges?" estavam todos a resmungar e por isso boicotaram-no. | TED | ماذا يفعل في بيت امرابالي مع الرهبان ال500 خاصته كلهم" وهلم جرا. كانوا جميعا يتذمرون ولذا قاطعوه . |
O que estavam todos a fazer aqui? | Open Subtitles | ماذا كانوا جميعا يفعلوا هنا ؟ |
Eles estavam todos a beber das suas próprias mãos. | Open Subtitles | كانوا جميعا من والشرب الأيدي. |