ويكيبيديا

    "este é o tipo de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا هو نوع
        
    • هذا هو النوع من
        
    • هذا النوع من
        
    • هذا نوع
        
    Este é o tipo de conversa de que eu precisava em miúda. TED هذا هو نوع من الحديث الذي كنت في حاجة إليه كفتاة.
    Este é o tipo de produto que estou disposto a autorizar. Open Subtitles هذا هو نوع البضائع، التي أنا مستعدٌّ أن آذن لها
    Era exactamente o que o piloto fazia. Este é o tipo de tecnologia que está disponível hoje e que não estava disponível na década passada. TED هذا هو نوع التكنولوجيا المتوفرة اليوم هذا لم يكن متوفراً حتى منذ عشر سنوات.
    Este é o tipo de detalhes que pomos nas memórias. Open Subtitles هذا هو النوع من التفاصيل نحن بحاجة في مذكراته.
    Este é o tipo de coisas que faz rir a minha família. Open Subtitles هذا هو النوع من الشيء التي من شأنها أن عائلة الضحك.
    Este é o tipo de conversa que iniciou toda esta confusão! Open Subtitles هذا النوع من الحديث هو ما بدأ كل هذه المشكلة
    Este é o tipo de tecnologia que congregará milhões de veículos individuais num único sistema. TED هذا النوع من التكنولوجيا سوف يدمج الملايين من المركبات في نظام واحد
    Este é o tipo de açúcar que se encontra em certos níveis em todas as células do nosso corpo. TED هذا نوع من السّكر الذي يُوجَد في الواقع بمستويّات محدّدة على كلّ خلايا جسمك.
    Este é o tipo de ideia radical que precisamos de explorar se queremos ter uma explicação de consciência puramente redutora e baseada no cérebro. TED هذا هو نوع الأفكار الراديكالية التي نحتاج لاستكشافها إذا كنت تريد الحصول على نظرية اختزالية بحتة للوعي تعتمد على المخ.
    Este é o tipo de perguntas que os publicitários sempre fizeram, e não existem respostas simples. TED هذا هو نوع الأسئلة التي يقوم المعلنون دائما بطرحها، وليست هناك إجابات سهلة.
    E se quisermos construir um sistema a partir da visão computacional, digamos, um veículo autónomo ou um sistema robótico, Este é o tipo de informação que queremos. TED وإذا أردت بناء نظام أعلى رؤية الكمبيوتر، فلنقل سيارة ذاتية القيادة أو نظام روبوتية هذا هو نوع المعلومات التي تريدها.
    Este é o tipo de magia que corrompe a autoridade, desafia tudo o que fizemos. Open Subtitles هذا هو نوع السحر الذي يقضي على السلطات التحديات لما قد عملنا
    A enganar-me, Este é o tipo de casamento que queres? - Bem! Open Subtitles عن حبوب منع الحمل هل أردتِ خداعى هل هذا هو نوع الزواج الذى تتحدثين عنة؟
    Este é o tipo de merda extrema em que aqueles gajos extremos nem sequer pensam. Open Subtitles هذا هو نوع من القرف الشديد الذي هؤلاء الرجال المدقع لا تفكر في.
    Este é o tipo de vómito que vão procurar. Partes de rato por toda parte. É padrão. Open Subtitles هذا هو نوع الكريات الذي تجمعونه فراء وعظام الفئران، كله يسهل الحصول عليه
    Mas, sabem, Este é o tipo de questão a que tento responder com a minha pesquisa. TED ولكن كما تعلمون، هذا هو النوع من الأسئلة التي أحاول الإجابة عليها من خلال أبحاثي.
    Este é o tipo de jornalismo de que precisamos na revista. Open Subtitles هذا هو النوع من الصحافة نحتاجه في المجلة
    Não foi porque Este é o tipo de inteligência parva que provocou um desastre, aqui neste prédio, há 4 meses? Open Subtitles ليس لأنّ هذا هو النوع من جنون الإستخبارات البشرية الّتي قادت إلى كارثة هنا في هذا المبنى قبل أربعة اشهر؟
    Este é o tipo de coordenação que queremos que os nossos robôs tenham. TED هذا النوع من التنسيق نريد ان تحصل عليه روبوتاتنا.
    Este é o tipo de estruturação que tem que ser reformulado a fim de deixar entrar o amor. TED ولكنّه هذا النوع من البناء الذي يجب أن تعاد صياغته كي نسمح للحب بالدخول.
    Este é o tipo de missão que transforma demónios em lendas. Open Subtitles هذا النوع من المهمات الذي يحول المشعوذين إلى أساطير
    Este é o tipo de gajo que preferia andar pela neve com a pasta Open Subtitles هذا نوع من الرجل الذي يفضل أن يمشي عبر الثلج مع حقيبة سوداء
    Este é o tipo de dor ao qual te estou a tentar poupar de voltares a experienciar. Open Subtitles هذا نوع الألم الذي أحاول أن أنقذك منه من تجربته مجدداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد