ويكيبيديا

    "este cavalheiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا السيد
        
    • هذا الرجل المحترم
        
    • هذا السيّد
        
    • هذا الرجل المحترمِ
        
    • لهؤلاء السادة
        
    Tentava dizer a este cavalheiro que estava à espera de uma pessoa. Open Subtitles كنت أحاول أن أخبر هذا السيد أنني كنت أنتظر شخص ما
    este cavalheiro, meu Tenente, disse que a vertesse no fogo. Open Subtitles هذا السيد يا سيدى قال أن نضعه على النيران
    este cavalheiro apostou duas vezes, pode tirar duas vezes. Open Subtitles لقد اخذ هذا السيد فرصتين وانت لك الحق في التعادل
    Nunca vi este cavalheiro mais gordo. Open Subtitles أنا ما وضعت العيون على هذا الرجل المحترم قبل ذلك.
    Estava a ser roubado por este cavalheiro que pode estar armado. Open Subtitles و قد تعرّض للسطو من قِبل هذا السيّد و الذي قد و قد لا يحمل سلاحاً
    Põe mais água quente nessa banheira. este cavalheiro quer um banho. Open Subtitles ضِعْ ماءَ حارَ أكثرَ في ذلك الحوضِ هذا الرجل المحترمِ يُريدُ حمّام
    Ele não é acusado de nada, Meretíssimo. este cavalheiro denunciou o rapaz. Open Subtitles انه ليس متهما سيدى هذا السيد هنا ضد الصبى
    este cavalheiro usou mesmo o sinal, o que indica que a culpa será sua. Open Subtitles هذا السيد بالتأكيد قام بالإشارة مما يجعل هذا خطأك
    Estava a dizer a este cavalheiro, que por mais que gostasse de tomar uma bebida, é meio-dia. Open Subtitles لقد كنت أخبر هذا السيد للتو, أنني بقدر ما أريد احتساء شراب, انها الظهيره
    Importa-se de me dizer se reconhece este cavalheiro? Open Subtitles هل تمانعي لو تخبريني أنك تتعرفين على هذا السيد ؟
    este cavalheiro pediu uma serenata para a encantadora senhora. Open Subtitles هذا السيد المحترم طلب مسبقا عزف سيرينادا من أجل السيدة الجميلة
    este cavalheiro diz que assaltámos um comboio da linha de Brighton. Open Subtitles هذا السيد هُنا يقول شئ بشأننا يذكر مسار قطار "برايتون"
    Todos excepto este cavalheiro aqui, que está mais preocupado com o seu casaco novo. Open Subtitles كلّهم ماعدا هذا السيد هنا المنشغل بسترته الجديدة
    Vou pedir a este cavalheiro. Aposto que ele sabe. Open Subtitles سوف أسأل هذا السيد النبيل أنا متأكد أنه يعرف
    este cavalheiro já estava no chão, depois uns segundos a seguir o meu pai apareceu. Open Subtitles هذا السيد كان طريحًا سلفًا، ثم أتى والدي بعدها ببضع ثوان.
    Não tenho nada em comum com este cavalheiro. Open Subtitles لا يوجد اطلاقاً شبه بيني وبين هذا السيد
    Noviça Hame, se puder deixar este cavalheiro aos seus cuidados. Open Subtitles نوفيس هيم، سأترك هذا السيد تحت رعايتكِ
    - Estava só a ter uma conversa agradável, com este cavalheiro. Open Subtitles كان لدي محادثة لطيفة مع هذا الرجل المحترم
    este cavalheiro é um indivíduo correcto, profundamente preocupado, em construir orfanatos no nome dele depois de fazer fortuna nas costas de miúdos de 10 anos nas minas de carvão. Open Subtitles , هذا الرجل المحترم هو الفرد ذو تفكير صحيح المهتم جدا بتأسيس ملاجئ الأيتام بأسمه بعد بناء ثروته
    este cavalheiro vai pagar uma rodada a todos! Open Subtitles هذا السيّد يدعو الجميع للشراب على حسابه!
    Advogada, eles fizeram um óptimo trabalho com este cavalheiro. Open Subtitles تعرف المستشارة ، لقد عملت عمل رائع مَع هذا الرجل المحترمِ
    Que boas maneiras. Chuckie, presta atenção a este cavalheiro. Open Subtitles ما أعظم سلوكك (تشاكي)، انتبه لهؤلاء السادة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد