Depois de ter sido descoberto este novo mundo, e a Lua, as pessoas começaram logo a pensar como chegar até lá. | TED | وبمجرد أن اُكتشِف هذا العالم الجديد والقمر وبدأ الناس على الفور بالتفكير في كيفية السفر إلى هناك. |
E nós envelheceremos, Hephaistion, vendo da nossa varanda, este novo mundo... | Open Subtitles | -و سنصبح شيوخاً يا هيفايستن -و سنشاهد هذا العالم الجديد |
Ajudei a criar este novo mundo onde tudo mudou. | Open Subtitles | سَاعدتهُم على خلق هذا العالم الجديد. حيثُ تغير كُل شيء. |
Desconheço o que sabe sobre este novo mundo. | Open Subtitles | لا أعلم مقدار ما تعرفيه عن هذا العالم الجديد |
Às vezes, esquecemos de nós próprios, e, às vezes, este novo mundo reage e dá-nos uma valente surra. | Open Subtitles | أحياناً ننسى أنفسنا وأحياناً هذا العالم الجديد |
Em termos evolutivos, trata-se de pouco tempo e a vida teve poucas hipóteses em adaptar-se a este novo mundo. | Open Subtitles | من حيث التطور, ليس له وقت ابدا وكان للحياه فرصه ضئيله للتكيف مع هذا العالم الجديد. |
para reivindicar este novo mundo. | Open Subtitles | للمطالبة بحقهم أما في هذا العالم الجديد. |
Os teus amigos vão herdar este novo mundo juntamente connosco. | Open Subtitles | أصدقائك سَيرثون هذا العالم الجديد مثلنا تمامًا |
Gibson deu um nome a este novo mundo. e seus romances descreviam um futuro perigoso e assustador. eles viajaram através de sistemas tão poderosos que poderiam alcançar e esmagar as mentes de quem se intrometesse. | Open Subtitles | منح جيبسون هذا العالم الجديد اسمًا حيث سماه الفضاء الإلكتروني وقد صوّرَ جيبسون المستقبل عبر رواياته خطيرًا ومخيفًا |
Ora bem, depois de transformar o mundo através da partilha da sabedoria ocidental com o resto do mundo, a resposta lógica e racional do Ocidente devia ter sido dizer: "Temos de nos ajustar e adaptar a este novo mundo". | TED | إنه بتغيير العالم خلال مشاركة الحكمة الغربية مع العالم العائد المنطقي و العقلاني للغرب توجب أن يقولوا"مهلا يجب أن نعدل ونتكيف مع هذا العالم الجديد" |
Encontrei este novo mundo. | Open Subtitles | وجدت هذا العالم الجديد هنا |