Não, eu não alinho na banda se for este palerma a mandar. | Open Subtitles | لن اُصبح عضو في الفريق مادام هذا الأحمق هو القائد |
este palerma faz-me sempre esperar. | Open Subtitles | هذا الأحمق يجعلنى أنتظر دائماً |
Vou levar este palerma a ver O Rei Leão. | Open Subtitles | أنا سأقوم بأخذ هذا الأحمق لنشاهد فلم "الملك الأسد" |
Apenas sonhadores como este palerma. | Open Subtitles | بل الحالمين فحسب مثل هذا الأحمق. |
Se este palerma aqui viu, porque não foi capaz? | Open Subtitles | إن تمكّن هذا الأبله من رؤيته , فكيف لم تستطيعي ذلك ؟ |
Não te preocupes. Eu posso bem com este palerma. | Open Subtitles | لا تقلقي، بوسعي تولي أمر هذا الأحمق |
Entre tantos sítios para se esconder, este palerma escolhe Detroit? | Open Subtitles | من بين كل الأماكن في العالم... هذا الأحمق اختار (ديترويت)؟ |
este palerma é o responsáve pelo descascador automático de cenouras! | Open Subtitles | مهلا ، الجميع هذا الأبله هو المسؤل عن قشارة الجزر الألية |
Quando ela disse que te deixava, não fiquei muito contente, mas imaginar-te toda a noite com este palerma... | Open Subtitles | .عندما قالت انها ستتركك ، لم أضحك لكن مشاهدتك مع هذا الأبله . |