Adoro-te por pensares assim, mas só quero que este pesadelo acabe. | Open Subtitles | أحبكِ لتفكيركِ بذلك ولكن أريد فقط أن ينتهي هذا الكابوس |
Desligue o que me mantém vivo e acabe com este pesadelo. | Open Subtitles | قم بفصل أياً كان الذي يُبقني حياً وأنهي هذا الكابوس |
Acabe com este pesadelo para toda a gente. | Open Subtitles | ومن أجل بلادك إنهي هذا الكابوس للجميع فقط |
Você gere este pesadelo sobre rodas e eu encontrei isto ali dentro. | Open Subtitles | أنت تشغل هذا الكابوس على عجلات وجدت هذه هناك |
Milhouse. Milhouse, ganhaste. Quero que este pesadelo acabe! | Open Subtitles | ميلهاوس، لقد ربحت أريد نهاية لهذا الكابوس |
Era este pesadelo de pedaços da mais fina neve, moldada pela neve que caía, | Open Subtitles | كان ذلك الكابوس المتعب زخرفة من أروع بودرة ثلج محفورة بالثلج المتساقط |
Não o farei! Só há uma maneira de fugir a este pesadelo! | Open Subtitles | لا, لن أفعل, هناك طريقة واحدة لأهرب من هذا الكابوس |
Antes de me responderes, deixa que te diga que se o fizeste... juro que eu e o teu pai estaremos sempre ao teu lado e tentaremos encontrar uma saída para este pesadelo. | Open Subtitles | قبل أن تجاوب، دعني أقول أنّك لو أشعلتها أعدك، أنني وأباك سنقف بجانبك وسنجد طريقة للخروج من هذا الكابوس |
Nem sei como continuam concentrados com este pesadelo entre mãos. | Open Subtitles | لا أعلم كيف يحافظون على تركيزهم فى ظل هذا الكابوس |
Mas a única esperança que temos em parar com este pesadelo é o professor aqui connosco. | Open Subtitles | لكن الأمل الوحيد لكى نوقف هذا الكابوس يملكه الأستاذ بالأعلى. |
Por isso, posso aspirar este pesadelo da minha rata, ou carregar com o fardo para o resto da vida. | Open Subtitles | حسناً فوق ذلك يمكنني ضخّ هذا الكابوس خارج رحمي أو يمكنني أن أكتفي بعبئ طيلة حياتي |
Não acredito que este pesadelo ainda não acabou. Olá. Estás com melhor aspecto. | Open Subtitles | لااستطيع التصديق ان هذا الكابوس لم ينتهي تبدين أفضل |
Eu vou para casa, vestir o meu pijama mais confortável, pegar num bom livro e esperar que termine este pesadelo. | Open Subtitles | سأدخل إلى الشّقّة، وأرتدي أكثر بيجاماتي راحة، وأجلس في هدوءٍ أقرأ كتابٌ، مُنتظرًا أن ينتهي هذا الكابوس. |
Preciso de lágrimas que me abram ao meio e libertem este pesadelo. | Open Subtitles | أريد دموعا لتخرجني من هذا الكابوس ولكن .. |
Estás a dizer que se a Ali não aceitar o acordo, todo este pesadelo pode desaparecer? | Open Subtitles | مهلا، اذا ماتقوله هو لو ان آلي لم تقبل الصفقه كل هذا الكابوس يمكن ان يختفي؟ |
Porque podem ser eles a acabar este pesadelo. | Open Subtitles | لأنهم قد يكونون هم الذي ينهون هذا الكابوس |
Porque se alguma pessoa pode conseguir acordar-te e fazer-te compreender que este pesadelo não é real, é ela. | Open Subtitles | لأنه إذا كان باستطاعة أي أحد إيقاظك و جعلك تدرك أن هذا الكابوس ليس حقيقيا فهي المنشودة |
Apenas tento fazer desaparecer este pesadelo. | Open Subtitles | إنّي أحاول جعل هذا الكابوس يختفي للأبد.. |
Uma vez tive este pesadelo: Estou no meio dum campo deserto cheio de minas terrestres. | TED | في أحد المرات رأيت هذا الكابوس: أنني واقفة على أرض قاحلة مليئة بالألغام . |
Irá viver connosco e esquecerá este pesadelo. | Open Subtitles | تعال وعش معي وأنسى هذا الكابوس المريع |
Vão ter de os atacar também, para acabarem com este pesadelo. | Open Subtitles | سيكون عليكم السعي خلفهم أيضاً إذا كنتم تريدون لهذا الكابوس أن ينتهي |
Lamento que este pesadelo horrível esteja a minar a tua capacidade de tocar piano. | Open Subtitles | انا اسفة ان كان ذلك الكابوس المرعب يزعج قابليتك على العزف |