ويكيبيديا

    "este será" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا سيكون
        
    • سيكون هذا
        
    • ستكون هذه
        
    • هذه ستكون
        
    • هذا سوف يكون
        
    • هذا سَيَكُونُ
        
    • وهذه ستكون
        
    Este será o fim da sua formação, porque a única escola de ensino médio para continuar os estudos está a cinco quilómetros de distância. TED أن هذا سيكون نهاية مسيرتها التعليمية, لأن الخيار الوحيد للمرحلة الثانوية لمزيد من الدراسة يبعد مسافة 5 كيلومتر
    E Este será o ponto alto do meu dia. A partir daqui ele só piora. Open Subtitles هذا سيكون قمة يومي مابعد ذلك هو انحدار مستمر
    Este será o primeiro livro. Génesis até ao fim. Open Subtitles سيكون هذا الكتاب الأول لسفر التكوين حتى النهاية.
    Este será o primeiro de cinco saltos dum C-47, programados para hoje. Open Subtitles سيكون هذا أول خروج من أصل خمسة من طائرات سي 47 لليوم
    Este será o maior salto que eu já fiz, e mostrará à minha ex-mulher que não sou um falhado. Open Subtitles ستكون هذه أعلى قفزة أقفزها وهذا سيثبت لزوجتى السابقة أننى لست فاشلاً
    Na altura, Este será um importante caso arquivado, por isso o melhor é encerrá-lo. Open Subtitles حسنا , ستكون هذه قضية مجمده في ذلك الوقت لذا علينا حلها الأن
    Este será o culminar de anos de trabalho... conjunto de duas gerações de lutadores. Open Subtitles هذه ستكون ذروة سنوات العمل في بناء جيلين من المقاتلين
    Este será um uso emocionante de novas marcas para capitalizar uma demografia altamente rentável. Open Subtitles هذا سيكون إستخدام مثير للعلامة التجارية الجديدة من أجل الإستفادة بناء على إحصائيات مربحةجداً.
    Eu prometo, que Este será o vosso melhor jantar de Acção de Graças. Open Subtitles انا اقسم لكم هذا سيكون اكثر عيد شكر تتذكروه
    Este será o nosso último contacto físico até te dar um aperto de mão firme no teu 18º aniversário. Open Subtitles هذا سيكون آخر إتصال جسدي بيننا حتى أقوم بمصافحتك في عيد ميلادك الثامن عشر
    Bem, um dia Este será o maior centro ferroviário da nação. Open Subtitles أجل، يومًا ما هذا سيكون أكبر مركز للسكك الحديدية في البلاد
    Nem todos conseguirão safar-se mas para aqueles que conseguirem, Este será um dia que não se irão esquecer. Open Subtitles ليستطيع أحد أن يكون مثلكم إذا وجد من سيفعلها سيكون هذا اليوم للذكرى
    Este será o encontro mais genuíno e puro da sua vida e da dela. Open Subtitles سيكون هذا أنقى وأصدق لقاء بأمرأه في حياتك أو حياتها
    Este será um ano de infinitas possibilidades. Open Subtitles سيكون هذا عام ملئ بالإمكانيات غير المحدودة
    Este será um tiro três-em-um. Pronto? Open Subtitles ستكون هذه ثلاثة الى واحد، جاهز ؟
    Senhor, se fizer isso... de certeza que este, será o fim desta companhia. Open Subtitles ...سيدي، لو فعلت هذا ستكون هذه نهاية الشركة
    Este será o meu rebanho, um dia... Open Subtitles ستكون هذه مجموعتي في يوم من الأيام.
    Ouve, mais 200, ou Este será o último. Open Subtitles اسمع يا رجل، أما 200 آخرى أو هذه ستكون آخر واحدة.
    Este será o último refúgio dos restos mortais do meu filho. Open Subtitles هذه ستكون آخر الأوعية التي تحوي بقايا ولدي.
    E tem um peixe. Continuo a pensar: "Este será o último peixe". TED وأنا أستمر بالتفكير، " هذه ستكون السمكة الأخيرة."
    Este será o nosso pequenos segredo. Open Subtitles هذا سوف يكون سرنا الصغير
    General Grievous, Este será um teste adequado para a nossa nova arma. Open Subtitles (جنرال (جريفوس هذا سَيَكُونُ إختبار مناسب لسلاحِنا الجديدِ
    Este será o décimo torneio. Open Subtitles وهذه ستكون الدورة العاشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد