este verão vamos construir cinco milhões destes portáteis de 100 dólares e talvez 50 milhões para o ano que vem. | TED | وفي هذا الصيف سنصنع ٥ ملايين من أجهزة اللابتوب ذات المائة دولار وربما ٥٠ مليون في العام القادم. |
Não podias usar este verão para provares que és de confiança. | Open Subtitles | لماذا لا تحاولين إستغلال هذا الصيف لإثبات أنكى محل ثقة |
Para te arranjar um trabalho este verão e ganhares uns trocos. | Open Subtitles | ..احصل على وظيفة في هذا الصيف واحصل على بعض المال |
Agora que é nossa vizinha, suponho que a veremos muitas vezes este verão. | Open Subtitles | الآن إذ انتقلتِ بالمنزل المجاور، سأتوقع رؤيتك كثيراً خلال الصيف. |
Poderemos salvar este verão Se fizermos com que isto resulte | Open Subtitles | لازال بإمكاننا إنقاذ عطلة الصيف إن عملنا على إنجاح هذا الأمر |
A morte do Bob este verão foi uma perda para todos nós. | TED | موت بوب في الصيف الماضي كان خسارة لنا كلنا. |
Sei que tinhas aquele estágio no escritório de advogados este verão. | Open Subtitles | اعرف بأنك كان لديك امتياز في نقابة المحاماة هذا الصيف |
este verão fiz um novo amigo que é meio parvo, meio rapaz. | Open Subtitles | هذا الصيف قابلت صديق جديد كان نصفه أحمق ونصفه الآخر فتى |
Oh, é da rapariga que conheci na costa este verão. | Open Subtitles | هذه من تلك الفتاة التي التقيت بها هذا الصيف |
Mas eu também fui sincera, disse que queria recordar este verão. | Open Subtitles | و قد عنيتُ ما قلته بشأن رغبتي بتذكّر هذا الصيف |
Vamos levar a família toda de férias este verão. | Open Subtitles | سنأخذ جميع أفراد الأسرة في عطلة هذا الصيف |
Não sabia que ia para a colónia de basebol este verão. | Open Subtitles | لم أعرف أني سأذهبُ إلى مُعسكر كرة القاعدة هذا الصيف |
O Bruno ofereceu um estágio em Manhattan, este verão. | Open Subtitles | برونو عرض عليها التدريب في منهاتن هذا الصيف |
O meu pai levou-me lá este verão. Também o atravessámos. | Open Subtitles | .والدي أخذني إلى هُنا هذا الصيف .إننا عبرناه، أيضاً |
Tenho pena de não vos ter visto este verão. | Open Subtitles | أشعر بالبؤس لم نراكم كثيراً هذا الصيف يارجل |
Mas não podemos criar mil novos professores este verão para nos salvar a vida. | TED | ولكننا لا نستطيع أن نصنع ألف معلم جديد هذا الصيف وإن كان ذلك حيوي لإنقاذ حياتنا. |
Estou a trabalhar aqui este verão, porque quero poupar para voltar a estudar. | Open Subtitles | أنا أعمل هنا خلال الصيف لأنني أريد جمع المال الكافي كي أرجع للدراسة |
Já sei o que farei este verão. | Open Subtitles | -كان يقول ما في رأسه مباشرة أنا أعرف ما سأفعله خلال الصيف |
Poderemos salvar este verão Se fizermos com que isto resulte | Open Subtitles | لازال بإمكاننا إنقاذ عطلة الصيف إن عملنا على إنجاح هذا الأمر |
Então tudo isto, este verão todo, teres-me aqui... | Open Subtitles | إذنكلهذا... عطلة الصيف بأكملها، وإحضاري إلى هنا كل هذا كان لأجلك |
Conheci um rapaz este verão e não podemos nem falar por causa disto. | Open Subtitles | لقد قابلت ذلك الفتى , في الصيف ولايمكننا أن نتحدث بسبب ذلك لايمكنني التحدث مع والدي |
A sério, malta, tenho de ganhar dinheiro este verão. | Open Subtitles | كلاَ , أنا جاد يا رفاق عليّ جني المال بهذا الصيف |
Não era o que tinha planeado para este verão. | Open Subtitles | ليس ما وضعته في بالي لهذا الصيف |