Então sou o Esteban Yan do Campbell Devilrays. | Open Subtitles | حقا؟ أنا إستيبان يان من فريق تامبا باي ديفل رايز |
Entao sou o Esteban Yan do Campbell Devilrays. | Open Subtitles | حقا؟ أنا إستيبان يان من فريق تامبا باي ديفل رايز |
40 pesos? Esteban, este cão mentiroso deve ter os impostos aumentados. | Open Subtitles | أربعون بيزو ، يا " إستيبان " ، هذا الكلب يغش ينبغى أن ترفع له ضرائبه |
Esteban, dispõe os homens à volta da casa! Fiquem de olhos abertos! | Open Subtitles | استيبان فرق رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة |
Sabes, o meu melhor amigo morreu. Esteban. | Open Subtitles | هل تعلم أن صديقي المفضل قد مات،إنه استيبان |
Este é o Esteban e o resto da malta. | Open Subtitles | هذا (إيستبان) وبقية الرفاق وقد أتينا من حفل زفاف |
Vá para a Espanha, mas não com Esteban. | Open Subtitles | قومى بالذهاب إلى أسبانيا و لكن ليس مع " إستيبان" |
O Esteban era um proxeneta, amigo da mãe de Bill. | Open Subtitles | وكان إستيبان قوادا وصديق لأم بيل |
O que se passou com o Esteban Navarro sob vigilância? | Open Subtitles | الذي وقع بينما (إستيبان نافارو) كان تحت المراقبة؟ أجل. |
Agora para uma declaração do antigo suspeito, Esteban Navarro. | Open Subtitles | الآن للبيان من الشرطة المتهم الأصلي (إستيبان نافارو) |
Não há nada a temer. Ele pode ajudar-nos com o Esteban. | Open Subtitles | نحن لا نخشى شيئاً بإمكانه حتماً مساعدتنا في إيجاد (إستيبان) |
Almirante Kirk chama Comandante Esteban ou Tenente Saavik. | Open Subtitles | هذه مركبة "الإنتربرايز." أنا الأميرال (كيرك) يتصل بالقائد (إستيبان) أو الملازم (سافيك). |
Ele está hospedado aqui. Obrigado. É o Esteban Vidal, Vidal Gandolfo. | Open Subtitles | (إستيبان فيدال غادولفو) نزيل في هذا الفندق |
- Esteban vai formar-se dentro em breve, não? | Open Subtitles | - إستيبان سيحصل على الدكتوراه قريبا |
O primeiro foi Esteban Vihaio. | Open Subtitles | الأول كان إستيبان فيهيو |
Em 2004, foi eleito presidente... altura em que criou a Fundação Esteban Reyes... que oferece bolsas a crianças carentes... | Open Subtitles | عام 2004 انتخبت عمدة (وأنشأت مؤسسة (إستيبان رييس التي تقدّم المنح المدرسية (للطلاب المحرومين، وواعدت مرة (ليز هيرلي |
O Esteban foi ter com o Cuervo no posto de sentinela. | Open Subtitles | (إستيبان) ذهب ليلاقي (كويرفو) عند سارية الحراسة |
Esteban, dispõe os homens à volta da casa! Fiquem de olhos abertos! | Open Subtitles | استيبان فرق رجالك حول المنزل و ابق عيونك مفتوحة |
Esteban, és um idiota! Mesmo sendo meu irmão! | Open Subtitles | انت غبي يا استيبان حتى لو كنت أخي |
Sou o Esteban Rojo, o meu irmão tem... | Open Subtitles | انا استيبان روجو طلب من اخي ان |
Deixe-me falar com o Esteban Masferrer, depressa. | Open Subtitles | دعيني أتحدّث إلى (إيستبان ماسفيرر) حالاً |
Querido Esteban, este ê o autógrafo que nunca dei a você... embora você tenha tentado. | Open Subtitles | عزيزى استبان .. هذا هو الاتوجراف الذى لم تحصل عليه أبداً ليس لأنك لم تحاول |
Fazemos contacto na Igreja de São Esteban. | Open Subtitles | عند كنيسة أستيفان سنقابل مجموعة الاتصال0 |
Achamos que foi usado numa transacção com Paulo Esteban. | Open Subtitles | نعتقد بأنه إستعمل السنة الماضية في عملية مع باولو إستابان |