Ainda tenho a esperança de que ele esteja vivo. | Open Subtitles | أنا لا زلت متشككة من احتمالية انه قد يكون على قيد الحياة. |
É melhor que o Malin esteja vivo. Canalha! | Open Subtitles | الافضل على مالين انت يكون على قيد الحياة ابن الداعرة! |
É melhor que o Malin esteja vivo. | Open Subtitles | الافضل على مالين انت يكون على قيد الحياة ابن الداعرة! |
Talvez o Johnny esteja vivo. | Open Subtitles | وربما جوني لا زال حيا |
Nem sequer acredito que o Joe esteja vivo. | Open Subtitles | أنت لا تؤمنين أن (جو) ما زال حيا |
Se anunciarmos que encontrámos o assassino da mulher dele, o Curtain poderá entregar-se, caso ainda esteja vivo. | Open Subtitles | لو كنا واضحين لوجدنا قاتل زوجته هناك فرصة بأن يسلم كورتين نفسه إن كان ما يزال حيا |
Maior, certo? - Este tipo talvez esteja vivo. Poderia suceder-te que algo expluda e caia sobre ti. | Open Subtitles | انظر الى هذه المنطقة اكبر بكثير هذا يعني ان الشخص لا يزال حيا قد يحدث لك امر ان ينفجر شيئا ويعمي عينيك جلبت لك بعضا من هذا على امل ان تبقيك امنا |
É possivel que Madden esteja vivo. | Open Subtitles | ربما (مادن) لا يزال حيا |