Vamos usar estes aparelhos para detectar a identidade quando aparecer. | Open Subtitles | سوف نستخدم هذه الأجهزة لرصد الكينونة عندما تقوم بالتجسد. |
Gamas inteiras destas tecnologias estão a ser preparadas. Por isso, em vez de usar estes aparelhos desengonçados, podemos colocar um simples adesivo. | TED | ويجري وضع سلسلة كاملة من هذه التقنيات معا. إذن، فبدل وضع كل هذه الأجهزة غير المتناسقة ، يمكننا إضافة تعديل بسيط. |
Apesar de estes aparelhos serem os aparelhos para a surdez mais evoluídos no mercado na altura, | TED | ولكن رغم أن هذه الأجهزة كانت مساعدات السمع الأقوى في السوق آنذاك، لم تكن مفيدة للغاية. |
Mas é estranho ter estes aparelhos a movimentar-se no espaço íntimo que é a nossa casa, e a permitir que as empresas acompanhem o nosso comportamento básico. | TED | لكن من الغريب أن تكون هذه الأجهزة تتحرّك في المساحة الخصوصيّة وهي المنزل وتسمح للشركات بتعقّب سلوكنا الأساسيّ هناك. |
Criou as suas próteses externas. estes aparelhos ajudam-nos a todos a comunicar e a interagir uns com os outros. | TED | فقد غدا لديه اجهزته الخارجية ايضاً وهذه الاجهزة الخارجية تساعدنا على التواصل والتواصل مع بعضنا البعض |
estes aparelhos captaram a imaginação de muitos inventores, porque podiam transformar a nossa relação com a energia. | TED | لقد استحوذت هذه الأجهزة على مخيلات العديد من المخترعين لأن بإمكانها إحداث تحوّل في علاقتنا بالطاقة. |
Todos estes aparelhos digitais não passam do domínio do universo exterior, não do interior. | TED | كل هذه الأجهزة التكنولوجية هي فقط التمكن من العالم هناك ، وليس هنا. |
Estamos a deixar que o nosso medo e o nosso ceticismo em relação a estes aparelhos nos impeçam de perceber o seu potencial na vida das crianças. | TED | نسمحُ لخوفنا وشكوكنا حول هذه الأجهزة إعاقة تحقيق إمكانياتهم في حياة أطفالنا. |
Naquela época, eu não pensava muito sobre como eram feitos estes aparelhos. | TED | في ذلك الوقت، لم أفكر كثيرًا حول كيف تم صنع هذه الأجهزة. |
Obviamente, estes aparelhos têm as suas limitações ao nível de processamento de dados computacionais, por isso temos de reduzir a resolução. | TED | بالطبع هذه الأجهزة لديها حدودها الخاصة، فيما يتعلق بعملية إحصاء البيانات، لذلك يجب علينا تقليل دقة الصورة، |
Vou só copiar estes aparelhos e voltar para D.C. contigo. | Open Subtitles | سوف أقوم فقط بتصوير هذه الأجهزة و أعود الى العاصمة معك |
estes aparelhos aumentam drasticamente a probabilidade de sobrevivência — quase como um "tauntaun" em Hoth. | TED | هذه الأجهزة يمكنها أن تزيد من فرص نجاتك بنسبة كبيرة-- تقريبًا كالتونتون على كوكب الهوث. |
[treadmill] estes aparelhos foram considerados uma forma fantástica de manter os prisioneiros na linha, e tinham o benefício acrescentado de alimentar moinhos que ajudaram a reconstruir a economia britânica devastada pelas guerras napoleónicas. | TED | كانت هذه الأجهزة تعتبر وسيلة رائعة لتهذيب السجناء، كما أن فائدتها الإضافية المتمثلة في تزويد المطاحن بالطاقة، ساعدت في إعادة بناء الاقتصاد البريطاني الذي دمرته الحروب النابليونية. |
estes aparelhos começam a um nível atómico. | TED | تبدأ هذه الأجهزة من المستوى الذري. |
Por isso, temos que testar estes aparelhos porque a FDA não autoriza que sejam usados em pessoas se não forem testados primeiro. A melhor cobaia para isso, são os porcos. | TED | فعلينا أن نجرب هذه الأجهزة لأن إدارة الأغذية والأدوية لن تسمح لنا بتجريبها على الناس قبل أن نجربها نحن أولا وأفضل نموذج لهذا هو الخنازير |
- Esse é o problema, com estes aparelhos, Sophie. | Open Subtitles | حسناً, هذه هي المشكلة مع هذه الأجهزة الصغيرة, (صوفيا), |
Para aqueles que têm deficiências - os paraplégicos - há a era do interface cérebro-computador, ou ICC, onde chips foram colocados no córtex motor de doentes completamente tetraplégicos e eles podem controlar um cursor ou uma cadeira de rodas ou, eventualmente, um braço robô. E estes aparelhos estão a ficar mais pequenos | TED | بالنسبة للذين يعانون من إعاقات -- مثل الشلل-- نحن في عصر واجهة الدماغ الحاسوبي ، أو ال BCI. حيث يتم وضع رقائق على القشرة الحركية للمرضى المشلولين تماما فيتمكنوا بذلك من التحكم في الكراسي المتحركة، أو الأذرع الآلية. أصبحت هذه الأجهزة أصغر فأصغر |
uma vez que não queremos carregar estes aparelhos regularmente ou pior, substituir baterias que só duram uns meses. | TED | لانه ببساطة لا نريد شحن هذه الاجهزة بانتظام او الاسوا استبدال البطاريات كل عدة شهور |