ويكيبيديا

    "estes homens são" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هؤلاء الرجال
        
    • هؤلاء رجال
        
    Todos Estes homens são leais. Que queres que façamos? Open Subtitles كل هؤلاء الرجال مخلصون لك, و الآن مالعمل؟
    Estes homens são soldados quero ver alguma disciplina ! Open Subtitles هؤلاء الرجال جنود اريد ان ارى بعض الانضباط
    Estes homens são, agora, os oito homens mais procurados da América. Open Subtitles هؤلاء الرجال هنا، هم الآن أكثر ثمانية مطلوبون بـ أمريكا.
    Estes homens são do FBI e querem falar contigo sobre o Scott. Open Subtitles هؤلاء الرجال هنا من مكتب التحقيقات الفيدرالي للتحدث معك عن سكوت
    Todos Estes homens são sócios de uma firma que, em 1985, recebeu 3,4 milhões de dólares em honorários de lobbying estrangeiro. Open Subtitles ‏‏كل هؤلاء الرجال هم شركاء في شركة، ‏تلقت عام 1985،‏ ‏3،4 مليون دولار كأجور ضغط من جهات أجنبية. ‏
    Estes homens são acusados de covardia frente ao inimigo... e serão julgados por isso. Open Subtitles هؤلاء الرجال متهمون بالجبن عند مواجهة العدو و سيحاكمون لهذه التهمة
    Mas Estes homens são estúpidos. Por que não conferem a madeira? Open Subtitles لكن هؤلاء الرجال أغبياء لماذا لم يتفحصوا الخشب ؟
    Estes homens são os melhores. Garanto-lho. Open Subtitles هؤلاء الرجال هم الأفضل أؤكد لك أنهم الأفضل
    Estes homens são gente do deserto. valorizam a água, não o ouro. Open Subtitles هؤلاء الرجال من أهل الصحراء, إنهم يقدرون المياه وليس الذهب
    Estes homens são uns patifes, mentirosos e canalhas, senhor. Open Subtitles هؤلاء الرجال المحتالون هؤلاء الرجال كاذبون واوغاد,سيدى
    Como todos sabem, Estes homens são pioneiros nestas andanças. Open Subtitles وأنتم تعلمون بأن هؤلاء الرجال هم الرواد في هذا المجال
    Estes homens são dirigentes de uma organização terrorista procurados por rapto de um macaco. Open Subtitles هؤلاء الرجال زعماء منظمة ارهابية مطلوبين من اجل اختطاف قرد صغير
    Olha para estes homens. São os soldados mais ferozes da Grécia. Open Subtitles انظر الى هؤلاء الرجال "انهم أعتى مقاتلين فى كل "اليونان
    Estes homens são Templários. Eles mataram Árabes. Open Subtitles هؤلاء الرجال من فرسان المعبد لقد قتلوا عربا
    Estes homens são selvagens, escravizadores e assassinos. Se o Richard os deixasse fugir, podiam voltar. Open Subtitles هؤلاء الرجال همج و نخّاسون و القتلة إذا تركهم ريتشارد يذهبو لربما رجعوا
    No meu livro, Estes homens são os heróis anónimos do nosso tempo. Open Subtitles فى كتابى ، هؤلاء الرجال هم الابطال الذين لم يتغنى بهم الشعراء فى وقتنا
    Bem, Estes homens são os olhos do Exército da União, a ponta da lança. Open Subtitles حسنٌ، هؤلاء الرجال هم عيون جيش الإتحاد طرفُ الرُمحِ
    Armando, Estes homens são da América. Open Subtitles أرماندو ، هؤلاء الرجال من الولايات المتحدة
    Estes homens são os responsáveis por um muitas mortes neste pais. Open Subtitles هؤلاء الرجال مسؤولون عن القتل الفوضوي والتقجير في بلدنا
    Mas Estes homens são só soldados. Open Subtitles صحيح ولكن هؤلاء الرجال لا يزالوا جنود مشاة
    De qualquer modo, como dizia, Estes homens são muito perigosos. Open Subtitles على أي حال, كما كنت أقول هؤلاء رجال خطيرون جدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد