ويكيبيديا

    "estes incidentes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الحوادث
        
    Ela estava na enfermaria durante estes incidentes. Open Subtitles كانت موجودة في هذا القسم أثناء هذه الحوادث.
    As humilhações incessantes. Multipliquem estes incidentes por centenas e milhares. Open Subtitles والإهانات التي لا تنقطع أنتم تحصون هذه الحوادث بالمئات و الالاف
    Assim, quando estes incidentes são divulgados, com cada vez maior frequência na Internet, as pessoas exigem que o governo tome as ações necessárias para o impedir. TED حتى عندما يتم الإبلاغ عن هذه الحوادث أكثر فأكثر على شبكة الإنترنت ، يستجدي الناس الحكومة لاتخاذ الإجراءات اللازمة لوقفها.
    "Considerando estes incidentes, o Departamento do Inspector Geral... Open Subtitles بناء على ملاحظة هذه الحوادث أجري تحقيقا
    Por agora, estes incidentes permanecem sob a jurisdição local, mas uma enfermeira daqui confirmou que há um agente do FBI a investigar o caso. Open Subtitles بطريقة ما أن ينشر بالصراصير المصابة. أما بالنسبة إلى الآن، هذه الحوادث تبقى تحت السلطة القضائية المحليّة، لكن الممرضة هنا أكّدت الذي إف.
    estes incidentes disciplinares que o Sr. Watson mencionou... Open Subtitles هذه الحوادث التأديبية أن السيد واتسون المذكورة...
    E não são apenas estes incidentes. TED وليست هذه الحوادث فقط.
    estes incidentes coincidiram não só com o final da 2ª Guerra Mundial, mas também com um vergonhoso projecto que trouxe cientistas e criminosos nazis para este país em troca de conhecimentos. Open Subtitles وتزامنت هذه الحوادث مع نهاية ليس فقط في الحرب العالمية الثانية... ولكن مشروع المشينة التي جلبت العلماء النازيين ومجرمي الحرب... لهذا البلد لاستغلال معارفهم.
    estes incidentes no FBI? Open Subtitles هذه الحوادث في إف.
    estes incidentes têm pelo menos dois anos. Open Subtitles كل هذه الحوادث منذ عامان
    estes incidentes parecem estar a persegui-lo. Open Subtitles هذه الحوادث يبدو أنها تلحق به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد