Não sabemos se é eficaz contra esta estirpe, mas é alguma coisa. | Open Subtitles | لا نعرف ان كان فعالا ضد هذه السلالة لكنه شيء ما |
Se o Nichols criou a estirpe, também pode ter criado a cura. | Open Subtitles | الآن ان كان نيكولز اخترع السلالة قد يكون اخترع العلاج ايضا |
Vais descobrir quem fez isto e vamos tratar esta estirpe. | Open Subtitles | ستكتشف بعبقرية من فعل ذلك و سنعالج هذه السلالة |
Deve ter sido uma estirpe qualquer marada. | Open Subtitles | لا بد انها كانت سلاله غريبه او شيئا ما. |
Você tem a estirpe original do vírus que está a matar o mundo. | Open Subtitles | انت تملك السلاله الاوليه للفيروس الذي يقتل العالم |
Hoje, a maioria dos gatos domésticos descendem quer da estirpe do Próximo Oriente, quer da linhagem egípcia de "F.s.lybica". | TED | وفي الوقت الراهن، تنحدر معظم القطط المنزلية من سلالة فيليس سيلفيستريس أورناتا المصرية أو في الشرق الأدنى. |
O teor de tetraidrocanabinol na estirpe dela era apenas de 4%. | Open Subtitles | إذاً كانت نسبة "رباعي هيدرو كانابينول" في سلالتها أربعة بالمئة فحسب. |
Evoluímos a partir de uma estirpe africana. | TED | ولقد تطورنا أساسا من السلالة الأفريقية. |
O sistema é fiável mas o problema é que nunca sabemos como a estirpe vai vingar. | TED | هو نظام موثوق فيه. و لكن المشكلة تكمن في أنك لا تعرف بالضبط مدى جودة نمو تلك السلالة. |
Felizmente, o teste genético provou que, na realidade, esta estirpe veio do Norte, porque, se viesse do Sul, teria tido um impacto muito maior em termos de transmissão. | TED | لحسن الحظ، أثبت الفحص الجيني أنه في الواقع تأتي هذه السلالة من الشمال، لأنها إن جائت من الجنوب، لكان تأثيره أوسع بكثير من ناحية العدوى. |
Esta estirpe tem uma constituição genética diferente e o pior é que parece estar a sofrer uma mutação. | Open Subtitles | هذه السلالة ذات تشكيل وراثي مختلف والأسوأ من هذا.. أنه يبدو أنها تتحول أمام أعيننا |
Esta estirpe de sífilis aumenta a temperatura do corpo bem acima da normal. | Open Subtitles | هذه السلالة من الزهري ترفع حرارة الجسم أعلى المعدّل بكثير. |
Os meus cientistas começaram a descodificar a estirpe. | Open Subtitles | هذا العميل المشرف الخاص ديفيد روسي علمائي يفككون هذه السلالة |
Mas nunca testámos esta estirpe num sujeito com Cipro. | Open Subtitles | ريد تناوله قبلا نعم لم نختبر هذه السلالة على شخص تناول الدواء |
Existem poucos locais no mundo donde esta estirpe pode ter vindo. | Open Subtitles | هناك فقط أماكن قليلة على وجه الأرض يمكن أن تأتي منه هذه السلالة. |
Como é que sabe que a estirpe da Nicarágua não é diferente das outras que viu? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرفي , أن السلالة في نيكاراغوا لا تختلف عن الأوخريات التي سبق أن رأيتيها |
Eles acham que a infecção é uma estirpe do CHIKV. | Open Subtitles | انهم يظنون ان العدوى من سلاله فيروس "شيكونغونيا". |
- É uma estirpe do CHIKV. | Open Subtitles | انهم قالوا انها من سلاله "شيكونغونيا". |
- Se alguém tivesse a estirpe original do vírus, e as coisas que encontrou no gelo, poderia fazer uma vacina? | Open Subtitles | اذا كان هناك شخص لديه ...السلاله البدائيه للفيروس ,لاشياء التي وجدتيها في الثلج هل يمكنهم صنع اللقاح؟ |
Podíamos ver uma estirpe de aves que infetaria os bandos dos aviários e ficaríamos sem ovos para as vacinas. | TED | يمكنكم رؤية سلالة جديدة في الطيور تصيب أسراب الدواجن, و بالتالي لن يتوفر لدينا البيض لصنع اللقاحات. |
Depende da estirpe que se trata. | Open Subtitles | هذا يعتمد علي سلالتها |