estive contigo tempo suficiente para saber que há algo errado. | Open Subtitles | كنت معك بم يكفي لأعرف عندما تكون هناك مشكلة |
estive contigo sempre que procuraste forma de nos deixares. | Open Subtitles | كنت معك في كل محاولة قمتَ بها لتركنا |
Digo que estive contigo, toda a noite, aqui. | Open Subtitles | سأقول أني كنت معك في تلك الليله طوال الليل هنا |
Quando estive contigo no bosque, não me lembrei a tarde inteira. | Open Subtitles | عندما كنت معك في الغابة، لم أفكر في ذلك طوال الأمسية. |
Não estive com outra mulher desde que estive contigo. | Open Subtitles | لم أكن برفقة امرأة أخرى منذ أن كنت معكِ |
Anseio pelo tempo que estive contigo. | Open Subtitles | أَشتاق للوقت الذي كنت معك فيه. |
Quando estive contigo no outro dia, faltei à votação duma lei para legalizar a tortura recreativa de baleias. | Open Subtitles | ،عندما كنت معك أمس الأول ...فاتني التصويت على مشروع تشريع تعذيب الحوت الترويجي |
Pai, estive contigo na corda de equilibrista. | Open Subtitles | أبي قد كنت معك على الحبل الشدود |
É que, enquanto estive contigo, acabei por me esquecer. | Open Subtitles | عندما كنت معك نسيته |
Eu estive contigo de manhã. | Open Subtitles | كنت معك طوال النهار |
Eu sempre estive contigo. | Open Subtitles | لطالما كنت معك دائما |
estive contigo 100% do caminho. | Open Subtitles | كنت معك دائماً وأبداً |
estive contigo no prado. | Open Subtitles | كنت معك في المَرّج |
estive contigo tantos anos. | Open Subtitles | لقد كنت معك لسنوات عديدة. |
estive contigo em Hardhome. Vimos o que há lá fora. | Open Subtitles | كنت معك في (هاردهوم) ورأينا ما كان هناك |
estive contigo. | Open Subtitles | .كنت معك انت |
Estás comigo? Sempre estive contigo. | Open Subtitles | لطالما كنت معك |
estive contigo no prado. | Open Subtitles | كنت معكِ في المرج |
estive contigo o tempo todo. | Open Subtitles | كنت معكِ طوال الوقت |