Vou esperar, e, quando estiveres pronta para mim, eu vou estar pronto para ti. | Open Subtitles | سأنتظرك، وحين تكوني مستعدة لي فسأكون مستعدًّا لك. |
Dee, tira o uniforme, passa-o a ferro, e se não estiveres pronta para ir daqui a cinco minutos, vou-te mandar de volta no próximo barco! | Open Subtitles | دي), أخلعي هذه البزة واكويها) وأن لم تكوني مستعدة للرحيل في 5 دقائق سأرسلك على متن المركب القادم! |
Quando estiveres pronta para conhecer os objectos, Lee, vem procurar-me. | Open Subtitles | عندما تكونى مستعدة لمعرفة الأغراض ( تعالِ لأيجادى ( لي |
Está bem. Bem, quando estiveres pronta para pedir desculpa, eu estarei lá em baixo a fazer sessões fotográficas. | Open Subtitles | حسنا ، حينما تكونين جاهزة للاعتذار |
Mais tarde, quando estiveres pronta para assentar, saberás o que procurar num companheiro. | Open Subtitles | لكن لاحقاً ، عندما تكونين مستعدة لأن تستقري عليك أن تعرفي عندها ما هو البحث عن رفيق. |
Quando estiveres pronta para conhecer os objectos, Lee, vem procurar-me. | Open Subtitles | عندما تكونى مستعدة لمعرفة الأغراض تعالِلأيجادى(لي) |
Liga-me quando estiveres pronta para falar. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تكونين جاهزة للكلام |
Quando estiveres pronta para ligar para ele e largá-lo, estarei aqui à espera. | Open Subtitles | حسنا, عندما تكونين مستعدة لإجراء المكالمة وهجره، سأكون هنا, على الأرجح فقط |
Quando estiveres pronta para ser honesta. | Open Subtitles | مثل عندما تكونين مستعدة لتكوني صريحة معي. |
Liga quando estiveres pronta para a partilhar comigo. | Open Subtitles | إتّصلي بي عندما تكونين مستعدة لمشاركتها معي. |