ويكيبيديا

    "estou a chorar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبكي
        
    • أَبْكي
        
    • انا ابكي من
        
    estou a chorar porque choro sempre que alguém se casa. Open Subtitles أنا أبكي لأني دائماً ما أبكي عندما يتزوج الناس
    estou a chorar porque preciso deles para o meu projeto. Open Subtitles إنّي أبكي لأني أحتاج إليهم بشدّة لمشروع شجرة العائلة.
    Deixemos isso. estou a chorar interiormente. TED فأنا أبكي من الداخل، لا زالت لديَّ بعض الجروح منه.
    Quando o desembrulhei, comecei a chorar. A minha mãe aproximou-se e disse: 'Estás a chorar por causa dum familiar que nunca conheceste?' E eu respondi: 'Ela tinha a mesma doença que eu'. estou a chorar agora enquanto te escrevo. TED بينما أنا أفتحها، بدأت بالبكاء، و جاءت أمي و قالت، 'هل أنت تبكي على الأقارب الذين لم تعرفهم قط؟' فقلت: 'لقد عانت من نفس المرض الذي أعاني منه.' إنني أبكي الآن بينما أكتب هذه الرسالة.
    Eu já estou a chorar há oito horas, queres que eu chore mais? Open Subtitles أنا أَبْكي منذ ثمان ساعاتِ، تُريدُني أَنْ أَبْكي أكثر؟
    estou a chorar porque estou casada com um mentecapto insensível que, em vez de tentar ajudar a mulher, grava-a para ter provas de que ela é uma pessoa horrível. Open Subtitles أنا أبكي لأنني متزوجة من بليد عديم الاحساس بدلا من أن يراضي زوجته يسجل صوتها ليثبت أنها فظيعة
    Quero que saibas que estou a chorar por dentro. Open Subtitles ما أريدكِ أن تعرفيه أنني أبكي في داخلي
    Não estou a chorar, só estou a fazer uma limpeza. Open Subtitles لم أكن أبكي بل كنت افرغ همومي آرى دموعاً حقيقية إذاً ؟
    estou a chorar, porque sou má para ti. Sou sempre assim e odeio isso. Open Subtitles إنني أبكي لأنني أسئ إليكِ طوال الوقت و إنني لأكره ذلك
    Pela última vez, não estou a chorar, está bem? Open Subtitles لا, أسمعوا أنا لا أبكي لأخر مره أقولها
    E agora estou a chorar à tua frente, e tu achaste que eu era fixe, não achaste, por um bocado, e agora estou a chorar. Open Subtitles والآن ها أنا أبكي أمامك، وكنت تظن أنّي بخير، وذلك لفترة.
    O espírito mais doce desta casa partiu e eu também estou a chorar. Open Subtitles أجمل روحٍ تحت هذا السقفِ قد رحلت وأنا نفسي أبكي
    Não estou a chorar. Já não tenho o monitor. Open Subtitles أنا لا أبكي لقد نزعوا جهاز كاميرا المراقبة مني
    É notável, estou a chorar há meia hora. Open Subtitles إنها مذهلة،لقد كنت أبكي طيلة النصف ساعة الماضية
    estou a chorar pela rapariga em mim que morrerá quando tu morreres. Open Subtitles أنا أبكي على تلك الفتاة بداخلي التي ستموت حين تموتين
    Sim, estou a chorar. Open Subtitles حسنا، حسنا، حسنا، حسنا، أجل نعم، نعم، أنا أبكي
    estou a chorar porque o sr O sr. é o primeiro médico a tratar-me com respeito. Open Subtitles أبكي لأنك.. لأنك أول دكتور يعاملني باحترام
    Tu perdeste o teu marido, e eu estou a chorar como uma menina de sete anos por causa dos meus pais. Open Subtitles لقد مات زوجك وأنا أبكي مثل طفلة في السابعة بسبب أمي وأبي
    estou a chorar só de pensar em ti vestido nele. Open Subtitles أوه، أنا أبكي بالفعل التفكير منكم ارتداء هذا.
    Sinto que estou a chorar o tempo todo. Open Subtitles يَشْعرُ مثل أَبْكي كُلّ الوَقت.
    Por dentro, estou a chorar. Open Subtitles انا ابكي من الداخل, حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد