Estou a começar a pensar que não há plano, e se existe, eu não estou incluída nele. | Open Subtitles | لقد بدأت أعتقد بأنه ليس هناك خطة وإن كانت هناك ، فلن أشك بها أبداً |
Estou a começar a pensar que isso não é para mim. | Open Subtitles | .. لكن لقد بدأت أعتقد أنه ربما ليس مقدراً لي |
Estou a começar a pensar que ninguém no hotel viu realmente Kaplan. | Open Subtitles | بدأت أعتقد انة لا يوجد أحد فى الفندق رأى "كابلن" شخصياً |
Aquele homem tem matado tantos pacientes, que Estou a começar a pensar que ele trabalha para o governo. | Open Subtitles | ذلك الشاب قد قتل الكثير من المرضى, بدأت أفكر بأنه قد يكون عميلاً حكومي |
Não sei quem são, mas Estou a começar a pensar que são mentirosos. | Open Subtitles | لا أعلم من أنتم يا قوم ولكني بدأت افكر أنتم كنتم تكذبون علينا من البداية |
Estou a começar a pensar que tenho o Fitzwater errado... a ocupar o lugar no Concelho por todos estes anos. | Open Subtitles | لقد بدأت اعتقد ان فرد عائلة "فيروزتر" الغير ملائم قد حصل علي كرسي في المجلس طوال هذه السنوات |
Nem sei como exprimir isto... Estou a começar a pensar que o que te aconteceu não... foi só uma experiência alucinatória. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف كيف أصيغ هذا في كلمات ولكن أنا بدأت أعتقد أن ما حدث لك كان. ليس فقط مجرد هلوسة. |
Na verdade, Estou a começar a pensar que foi uma excelente ideia. | Open Subtitles | في الواقع، أنا بدأت أعتقد كان فكرة ذكية جدا. |
Estou a começar a pensar que talvez esta não foi uma boa ideia. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أن ربما ولم يكن هذا أن فكرة جيدة. |
Sabes, Estou a começar a pensar que ele não cumpriu a parte dele no acordo. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أنه لم يتمسك بطرفه من الاتفاق |
Já não tenho a certeza, mas Estou a começar a pensar que não vamos ser nada se continuarmos a misturar trabalho com prazer. | Open Subtitles | لستُ مُتأكّداً بعد الآن، لكن بدأت أعتقد أنّهلنتتطوّرعِلاقتنا.. إن استمررتِ في الخلط بين العمل والمُتعة. |
Estou a começar a pensar que o Castelo Devonshire é uma má ideia. | Open Subtitles | انظري، بدأت أعتقد أن قلعة ديفونشاير هي فكرة سيئة |
Estou a começar a pensar que talvez existam coisas mais importantes. | Open Subtitles | أجل, بدأت أعتقد أن ربما كان هناك شيئ أكثر مما ظننت |
Já me magoei tantas vezes no amor que Estou a começar a pensar que devo é viver a minha vida sem ele. | Open Subtitles | ، لقد حُطّم قلبي عدة مرات من الحب . حتى بدأت أفكر أنه من المفترض أن أعيش حياتي بدونه |
Estou a começar a pensar que ele não pode voar. | Open Subtitles | بقد بدأت أفكر مليا أنه لا يستطيع الطيران |
Estou a começar a pensar que o estou a obrigar à festa, a tentar fingir que está tudo ótimo. | Open Subtitles | أنا فقط بدأت أفكر أنني أجبره بهذا أحاول أن أتصرف كأن . كل شيء فقط بخير |
Mas sabes, Estou a começar a pensar que talvez seja melhor acreditar em alguma coisa. | Open Subtitles | لكنك تعلم ...لقد بدأت افكر ربما من الافضل ان نؤمن بشيء ما |
Estou a começar a pensar que o nosso advogado Bom Samaritano | Open Subtitles | بدأت افكر أن محامي الرجل الصغير |
Estou a começar a pensar que não sou muito boa nos casamentos. | Open Subtitles | بدأت افكر أني لست صالحة لموضوع الزيجة |
Estou a começar a pensar que vem para me ver. | Open Subtitles | لقد بدأت اعتقد انكِ تأتين لرؤيتى |
Estou a começar a pensar porque é que vim contigo. | Open Subtitles | حقًّا بدأت أتساءل لما قررت المجيء معك. |
Estou a começar a pensar que sim. | Open Subtitles | بدأت أظن ذلك ، نعم |
Agora Estou a começar a pensar que pode ser óptima demais. | Open Subtitles | الآن بدأت أفكّر بأنه قد يكون رائع للغاية. |