ويكيبيديا

    "estou a fazer é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أفعله هو
        
    Tudo o que estou a fazer é garantir que daqui a uns anos, as pessoas que não estiveram aqui também possam ver. Open Subtitles كل ما أفعله هو التأكد من سنوات من الآن، هؤلاء الناس الذين لم تكن هناك يمكن أن يرى ذلك أيضا.
    O que estou a fazer é do interesse da sua mulher e do meu pai. Acredite. Open Subtitles ما أفعله هو في مصلحة زوجنك ومصلحة أبي صدقني
    Tudo o que estou a fazer é dar-te um futuro. - Uma oportunidade para teres uma vida normal. Open Subtitles حسنا ً, كل ما أفعله هو إعطاؤك مستقبلا ً فرصة ً جديدة لحياة طبيعية.
    Tentar é nada, fazer é tudo. E o que estou a fazer é perguntar se vai deixar-me ajudá-lo. Open Subtitles المحاولة لا تعتبر شيءٍ ، بل فعل كلّ شيء وكلّ ما أفعله هو الطلب منكَ بأن تتركني أساعدكَ؟
    Então, obviamente, o que eu estou a fazer é negociar com o mais fácil de todos. Open Subtitles لذا من الواضح أن ما أفعله هو معالجة أسهل الأمور.
    Sei que o que estou a fazer é o correto para o meu povo. Open Subtitles أنا أعرف إنّ ما أفعله هو الصواب بالنسبة لشعبي
    Aquilo que estou a fazer é tentar não ser incriminado pelos teus esquemas. Open Subtitles ما أفعله هو أنّني لن أأخذ اللوم بسبب مُخطّطك.
    Não. Aquilo que estou a fazer é pensar com muita antecipação. Open Subtitles ‫لا، ما أفعله ‫هو التفكير بسبع خطوات مسبقة
    Não. O que eu estou a fazer é prender alguém que anda a fazer coisas piores do que eu fiz. Open Subtitles كلا، ما أفعله هو سجن طليق يقوم بأمور أسوأ مما فعلتها
    Basicamente, aquilo que estou a fazer é espancar pessoas. Open Subtitles أعني، أساسا، كل ما أفعله هو ضرب الناس
    O que eu estou a fazer é medir da base de uma imagem até à base da imagem seguinte, cerca de um quinto de segundo depois. Elas tornam-se cada vez mais rápidas, de cada vez. Se eu empilhar estes meninos aqui, vemos as diferenças, o aumento na velocidade é constante. TED وبالتالي ما أفعله هو القياس من أسفل أحد الصور إلى أسفل الصورة التي تليها، وبعد ما يقارب خمس الثانية هكذا، ويصبحون أسرع وأسرع في كل مرة. وإن وضعتهم تحت بعضهم، فسنرى الفروق، الازدياد في السرعة ثابت.
    Tudo o que estou a fazer é dar-lhe essa coragem. Open Subtitles كل ما أفعله هو إعطائه الفرصة
    O que estou a fazer é para o bem de todos. Open Subtitles ما أفعله هو في صالح الجميع
    O que estou a fazer é criar uma espécie de meio-termo. Open Subtitles ما أفعله هو تكوين حلقة وسطيّة
    Tudo o que estou a fazer, é para te proteger. Open Subtitles كل ما أفعله هو لأجل حمايتكما
    O que estou a fazer... é o que faço com prazer. Open Subtitles ما أفعله هو ما يسعدني بشدة
    Clara... tudo o que estou a fazer é não deixar que tu a mates. Open Subtitles (كلارا)... كل ما أفعله هو أنني لن أسمح لكِ أنتِ بقتلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد