Estou a pensar num animal. | Open Subtitles | إني أفكّر في حيوان |
Eu Estou a pensar num vestido de noiva. - Bonito... | Open Subtitles | ولكني أفكّر في رداء. |
Neste momento, Estou a pensar num grande romance. | Open Subtitles | الآن أنا أفكّر في رواية طويلة |
Estou a pensar num Lincoln duplo com queijo. | Open Subtitles | أنا أفكر في وجبة لينكولن المزدوجة مع الجبنة |
Estou a pensar num rancho, umas centenas de hectares e uma grande vedação. | Open Subtitles | أنا أفكر في مزرعة الاف من الفدادين وسور كبير |
Sabe, Estou a pensar num de cada. | Open Subtitles | في الحقيقه ، انا افكر في واحد من هذه الطلبات |
Estou a pensar num assassino de aluguer. | Open Subtitles | إنّي أفكّر في قتل مأجور. |
Estou a pensar num caracol, mosquita. | Open Subtitles | أفكّر في "قوقعة"، يا عزيزتي. |
Disseste avião, eu Estou a pensar num comboio. | Open Subtitles | قلتِ "طائرة" أفكّر في قطار. |
Disseste comboio, eu Estou a pensar num cérebro. | Open Subtitles | "قلت "قطار." أفكّر في عقل. |
Estou a pensar num joelho. | Open Subtitles | أنا أفكّر في "ركبة " |
Estou a pensar num país. | Open Subtitles | -إني أفكّر في دولة ! |
Disseste cérebro, eu Estou a pensar num... | Open Subtitles | قلتِ "عقل" فأنا أفكّر في... |
Estou a pensar num homem, ...um homem devotado a Vossas Majestades. | Open Subtitles | ، أنا أفكر في رجل ، رجل مخلص لجلالتكم |
Estou a pensar num apelo pessoal, de mulher para mulher. | Open Subtitles | أنا أفكر في طلب شخصي، إمرأة لإمرأة |
Estou a pensar num filme. Tem... | Open Subtitles | أنا أفكر في فيلم |
Estou a pensar num casamento duplo. | Open Subtitles | أنا أفكر في زواج مشترك |
Estou a pensar num jogo dos Royals. | Open Subtitles | أنا أفكر في لعبة الملكيات. |
Estou a pensar num fantasma ou num pássaro com brilhantes, ou numa bruxa, mas com brilhantes. | Open Subtitles | لذلك انا افكر في شبحاً متلألأ او طائراً متلألأ او ساحرة لكن متلألأة |
Estou a pensar em Boca porque Estou a pensar num aligátor. | Open Subtitles | انا افكر في بوكا لاني افكر في التمساح |