Estou agradecido por ter guardado meu segredo. | Open Subtitles | أنا ممتن لكل الأسرار التي حفظتها من أجلي |
Estou agradecido por estarmos ainda juntos nisto. | Open Subtitles | أنا ممتن للغاية باننا مازلنا في هذا معاً |
Estou agradecido por estarmos juntos na última viagem. | Open Subtitles | أنا ممتن جداً أننا جميعاً هنا معاً في جولتنا الأخيرة, يا رجل |
Estou agradecido por passar a Acção de Graças com a família, estes roqueiros alternativos e o meu empregado de bar preferido. | Open Subtitles | و أنا شاكر لأنّي سوف أقضي عيد الشكر مع عائلتي و مغنّي الروك هؤلاء، و مع السّاقي المفضّل لدي |
Não, Estou agradecido porque decidiste partilhar este dia especial comigo. | Open Subtitles | لا أنا شاكر لأنك قررت أن تشاركني هذا اليوم المهم |
Estou agradecido pela minha família. | Open Subtitles | أنا مُمتنّة لوجود عائلتي |
Sabes pelo que Estou agradecido? | Open Subtitles | هل تعلم ما أنا ممنون عليه ؟ انا في الحقيقة ممنون انك ستأتي |
E Estou agradecido à minha família, aos meus amigos e aos meus novos amigos e também Estou agradecido | Open Subtitles | أنا أشكر الله على عائلتي وأصدقائي , وأصدقائي الجدد وأشكر الله كذلك |
Eu Estou agradecido por ter salvo a minha vida e que queria ajudar-me a mim e aos meus amigos,... ..mas eu sinto que fez isto porque está... | Open Subtitles | أنا ممتن لك لإنقاذك حياتى وكذلكلمساعدتكلىلتحريرأصدقائى.. ,... و لكن أنا أعتقد أنك فعلت ذلك لأنك.. |
- Só quero dizer que Estou agradecido. - Eu disse pára! | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول لك كم أنا ممتن - لقد قلتُ توقف عن الكلام - |
Estou agradecido por este trabalho e por ti. | Open Subtitles | أنا ممتن لهذا العمل وممتن لكِ. |
Não me entendam mal, Estou agradecido pela oportunidade, é só... | Open Subtitles | أعني , لا تفهموني بشكل خاطئ ... أنا ممتن ... لهذه الفرصة , هذا فقط |
Estou agradecido, deixa-me dizer-te. | Open Subtitles | أنا ممتن لك، صدقني |
Bem, Estou agradecido por poder passar o feriado com... todas as pessoas que amamos e todas as pessoas que me amam... e com a Judith. | Open Subtitles | حسناً، أنا ممتن أنني يمكنني قضاء العيد مع كل من أحبهم، وكل من يحبوني و (جوديث) |
Estou agradecido pelo estrume, Aziz. | Open Subtitles | أنا ممتن لسماد الروث ، عزيز |
E este ano Estou agradecido pelas brechas na leis de obscenidades do leste europeu que inundaram a nossa Internet com milhões de horas de pornografia. | Open Subtitles | وذلك العام أنا شاكر للتراخي في قوانين الإحتشام في أوربا الشرقية والتي أدت إلى إغراق الإنترنت لدينا بملايين الساعات |
E pelo terceiro ano seguido, Estou agradecido por trabalhar na melhor agência de talentos de Los Angeles, a Artistas Destacados. | Open Subtitles | وللسنة الثالثة على التوالي أنا شاكر لكوني أعمل في وكالة المواهب الأكثر سخونة |
Este ano Estou agradecido por alguém que é muito especial para mim. | Open Subtitles | ذلك العام أنا شاكر لشخص ما مُميز للغاية بالنسبة لي |
Estou agradecido por ele, por qualquer que seja a razão, ainda não em tenha assassinado. | Open Subtitles | أنا شاكر لكونه ولأى سبب كان لم يقتلني بعد |
Estou agradecido pelas duas mulheres lindíssimas da minha vida... | Open Subtitles | أنا شاكر للمرأتين الجميلتين في حياتي.. |
Estou agradecido de todos estamos a salvo. | Open Subtitles | أنا مُمتنّة أننا جميعاً بأمان |
Estou agradecido, Vice-Presidente, porque vou precisar da sua ajuda com grandes ideias. | Open Subtitles | هذا يسعدني جداً. أنا ممنون جداً، سيدتي، لأنني سأحتاج مساعدتك لتحقيق أفكار كثيرة. |
E Estou agradecido por, pela carne assada com cogumelos. | Open Subtitles | وأشكر الله على موؤنة جنديين من اللحم مع الفطر بالشطة |