Estou calmo e concentrado. Gosto de dar leite. | Open Subtitles | أنا هادئ وأتمتع بالتركيز وأستمتع بإعطاء الحليب |
Estou calmo. Sei que há um bom motivo. Elas voltarão logo. | Open Subtitles | أنا هادئ أنا متأكّد أنّهن غادَرنَ لسببٍ وجيه و سوف يعُدنَ قريباً |
- Acalme-se. - Temos que ir. - Eu Estou calmo. | Open Subtitles | إهدأ ، من الأفضل أن نغادر أنا هادئ |
Estou calmo. Estou calmo. | Open Subtitles | أنا هاديء، أنا هاديء. |
Eu Estou calmo. É só a adrenalina. | Open Subtitles | انا هادئ, ولكن ليس هذا الموضوع هذا يجعلني قلقا |
Estou calmo. | Open Subtitles | انا هادئه. |
Estou calmo, Estou calmo, está tudo bem. | Open Subtitles | -أنا هادئ، أنا هادئ. لا بأس -متي أخذوها؟ |
- Estou calmo, está bem? | Open Subtitles | أنا هادئ حسناً لقد هدئت من نفسي |
- Está bem, Estou calmo! | Open Subtitles | .حسنا أنا هادئ الأن |
- Estou calmo! | Open Subtitles | ـ إهدأ ـ أنا هادئ |
- Eu Estou calmo. Não parece estar. | Open Subtitles | أهدأ قليلاً سيد هنتر - أنا هادئ - |
Estou calmo! Estou muito calmo! | Open Subtitles | أنا هادئ، أنا هادئ جدا |
Eu estava furioso, mas, agora, Estou calmo. | Open Subtitles | . غاضباً , ولكن الأن أنا هادئ |
- Bem, amigo, calma. Estou calmo, Estou calmo. | Open Subtitles | فقط اهدأ قليلا لا، أنا هادئ |
Mantém-te calmo. Eu Estou calmo! | Open Subtitles | أرجو منك الهدوء أنا هادئ |
- Todos apenas acalmem-se. - Eu Estou calmo. | Open Subtitles | فليهدأ الجميع أنا هادئ |
Eu Estou calmo. Car tenho de estar no ar. | Open Subtitles | أنا هادئ كارل)، يجب أن أبقى على الهواء) |
Estou calmo. | Open Subtitles | كلنا سنفقدها. حسنٌ. أنا هادئ. |
Não, eu Estou calmo, eu estou... Não sei se tu estás no restaurante certo. | Open Subtitles | رجاءً،رجاءً لا أنا هاديء أنا |
- Estou calmo. Estou calmo. - Detective Brett Hopper! | Open Subtitles | انا هادئ انا هادئ المحقق بريت هوبر؟ |
- Estou calmo. | Open Subtitles | - انا هادئه. |
Estou calmo. | Open Subtitles | انا هادىء |
Estou calmo. Pare! | Open Subtitles | اتعامل بسهولة جداً |
Estou calmo. Estamos todos calmos. | Open Subtitles | أنا هادىء الجميع هنا هادئون |