Estou certa de que a deã vai gostar de saber. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن العمدة سيكون سعيداً بسماع هذا |
Estou certa de que tem amigos, família ou alguém que possamos falar. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن لديك أصدقاء أو شخصاً ما لأتحدث معه |
Estou certa de que os mercenários preferem lutar pelo lado vencedor. | Open Subtitles | أنا واثقة أن المرتزقة سوف يفضلون القتال مع الجانب الفائز. |
Estou certa de que conseguimos vergá-la, treiná-la para os nossos propósitos. | Open Subtitles | أنا واثقة بأننا قادرون على إخضاعها و تدريبها لتُنفّذ أهدافنا |
Estou certa de que há uma explicação lógica. | Open Subtitles | انا متأكدة ان هناك نوعاً من التفسير المنطقي |
Estou certa de que toda a gente adora os teus presentes, mas quero-te a nadar, não a consumir. | Open Subtitles | حسنا , بايج أنا متأكده أن الجميع يقدرون هديتكِ. ولكني أريدكِ أن تسبحي, وليس أن تتسوقي |
Estou certa de que o pai da Ally não se importa de trocar consigo. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه حليف لأبي لا تمانع في تحويل معك. |
Estou certa de que Howl não vai quererNo coração de uma velha como eu. | Open Subtitles | انا متاكدة بان هاول ليس بحاجة لامرأة طاعنة في السن مثلي |
E, respondendo à sua pergunta, sim, Estou certa de que aguento. Venha. | Open Subtitles | وجواباً على سؤالك، نعم أنا متأكدة من قدرتي على تحمل هذا |
Estou certa de que negarão tudo, mas querem ir. | Open Subtitles | ، أنا متأكدة من أنهما سينكران كل شيء ، لكنهما يريدان الذهاب |
Estou anotando cuidadosamente de onde veio tudo, e Estou certa de que vou poder montar o barco de novo quando acabar. | Open Subtitles | أقوم بتدوين ملاحظات مهمة لمعرفة من أين أتى كل هذا و أنا متأكدة من أنني ساعيد تركيبه معا مجددا حالما أنتهي |
Estou certa de que Baronesa tratará de tudo da melhor forma. | Open Subtitles | حسنا، أنا واثقة من أن البارونة قادرة على القيام بهذا الدور من أجلك. |
Estou certa de que o Sr. Collins tencionava fazer-lhe um elogio. | Open Subtitles | أنا واثقة بأن اليد كولينز كان يقصد المديح ياخالتى |
Estou certa de que todos temos interesse em ouvir o que ele diz. | Open Subtitles | أنا واثقة أننا جميعاً نهتم حقاً للإستماع لما يقول. |
Estou certa de que encontramos outra por aí. | Open Subtitles | انا متأكدة من اننا نستطيع ايجاد واحدة اخرى في مكانا ما |
Não. Estou certa de que não é a Brandy. A Brandy está com o Cameron e ele conduz um Ford Festiva. | Open Subtitles | لا , انا متأكدة إنها ليست براندي براندي مع كاميرون , وهو يقود فورد |
Duas novas mamãs. Estou certa de que terão muito para conversar. | Open Subtitles | أنتما آمهات, أنا متأكده ان لديكما الكثير لتحدث عنه |
Bem, ora. Estou certa de que ele se sai muito bem com as mulheres. | Open Subtitles | هيا , أنا متأكده إن يتعامل بشكل جيد مع النساء |
Estou certa de que a venda original foi perfeitamente legal e que desconhecia o que se seguiu. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن البيع الأصلي كان قانونياً تماماً وانت غير مدرك لتبعاتها |
Estou certa de que sabe do que estou a falar. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تعرف ما أتحدث عنه. |
Estou certa de que podemos cuidar disto. | Open Subtitles | انا متاكدة اننا نستطيع تحمل هذا |
E eu Estou certa de que pensas que também sentes o mesmo, mas, acredita, esta é realmente uma péssima ideia. | Open Subtitles | وأنا متأكدة من أنك تحسبين أنك تبادلينه الشعور أيضاً، ولكن صدّقيني، هذه فكرة سيئة للغاية. ماذا عن المدرسة؟ |
Estou certa de que não ia compreender a experiência da infidelidade. | Open Subtitles | إني متأكدة بأنكَ لن تتفهم ماهو شعورُ .تجربة الخيانة |
Não Estou certa de querer mais alguma coisa neste momento. | Open Subtitles | ولكنّي لستُ متأكّدة من رغبتي في شيء أكثر من انعدام المآسي الآن |
Estou certa de que a Polícia vai querer ver o carro primeiro. | Open Subtitles | أنا متأكدةٌ من إنّ الشرطة ستريد أنْ تلقي نظرةً على السيارة أولاً |