Estou farta que ninguém me dê o devido valor, e esses são meus. | Open Subtitles | لقد سئمت من كوني البديلة لكل شيء، وهذه أقراطي |
Eu Estou farta que sejam tão simpáticos comigo. | Open Subtitles | تعلم، لقد سئمت من معاملة الجميع لي بلطف شديد. |
Estou farta que ela te chame falhado, ou que me force constantemente a encontrar um homem melhor. | Open Subtitles | أتعلم , لقد سئمت من مناداتها لك بالفاشل ودفعها المستمر لي لأجد رجلاً أفضل |
Estou farta que usem isso contra mim, como se diminuísse a minha credibilidade ou assim, porque não diminui. | Open Subtitles | أنا تعبتُ من كل شخص يستخدم هذا ضدي وكأن هذا يقلل من مصداقيتي أو أي شيء لأنه لا يفعل |
Estou farta que se riam de mim. | Open Subtitles | تعبتُ من سخريتهم مِني |
Estou farta que me culpes por coisas que não fiz! | Open Subtitles | لقد سئمت من إلقائك اللوم علي بأشياء لم أقم بفعلها |
Estou farta que todos sintam tanto orgulho de mim! | Open Subtitles | لقد سئمت من افتخاركم بي |
Estou farta que me elejam para marcar as tendencias. | Open Subtitles | لقد سئمت من تقليد الجميع لى |
Estou farta que não me apoies. | Open Subtitles | لقد سئمت من عدم مساندتك لي |