- Sr. Rivetti, Estou impressionado. - Nunca gostei dele. Vá à Lavandaria. | Open Subtitles | سيد ريفيتي ، أنا منبهر - لم يعجبني أبداً سيدي - |
Não sabia que eras uma artista. - Muito bom! - Estou impressionado. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك فنانة انها جيدة - أنا منبهر - |
Mike, eu Estou impressionado. A sério. Isto não será problema então. | Open Subtitles | أنا معجب بك بالفعل لن يكون هناك مشكلة إطلاقاً. |
Estou impressionado. 320 km pela Amazónia, a pé e sozinho? | Open Subtitles | أنا مندهش 350 كم عبر غابات الأمازون . سيراً على الأقدام ووحيداً |
Estou impressionado, mas a mais importante parte está no arquivo. | Open Subtitles | أنا متأثر لأن أكثر الأمور أهمية ليست في الملف |
Foste mesmo lá. Estou impressionado por teres tentado. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هناك , انا مندهش انك حاولت |
Estou impressionado que estejam a levar a vossa sentença tão a sério. | Open Subtitles | يا رفاق ، أنا مُنبهر أنكم تأخذون الحكم بجدية جدًّا |
Estou impressionado como chegaste tão longe em 5 meses e não tenho dúvidas que esta é uma vida violenta. | Open Subtitles | إنّي منبهر بالشوط الذي قطعته خلال 5 أشهر لستُ واهمًا، هذه ليست حياة عنف. |
Estou impressionado, Mana. Não sabia que eras tão boa em basketball. | Open Subtitles | أنا منبهر يا أختي أعتقد أنني تعودت على رؤيتك دائمة النوم في المنزل |
Estou impressionado com o potencial que vê em mim. | Open Subtitles | يجب أن أقول لك ، أنا منبهر جداً منك بالطريقة التي تراني فيها |
E devo dizer, Estou impressionado pela tua atenção. | Open Subtitles | ،وعلي أن أقول .أنا منبهر بانتباهك الكبير |
Estou impressionado pelos vossos esforços e capacidade de invenção. | Open Subtitles | السادة المحترمون، أنا معجب حقا بجهدك وإبداعك |
Bem, Estou impressionado. | Open Subtitles | وكلبك الناطق المضحك , حسناً، أنا معجب بذلك |
Estou impressionado. Detectaste-me na sombra. Muitos não podem. | Open Subtitles | أنا معجب بك، لقد تنبأت بوجودي في الظلام، لا يمكن للكثير فعل ذلك. |
Estou impressionado, pois as diferenças são subtis. | Open Subtitles | أنا مندهش لأن الاختلافات متناهية في الصغر |
Estou impressionado, mas acho que faço algo que tu não consegues. | Open Subtitles | أنا مندهش , لكن مازلت أعتقد بأنني أستطيع القيام بشيء لا يمكنك القيام به |
Estou impressionado com a tua determinação, mas enfrentares o meu pai? | Open Subtitles | لاتئ فهمي أنا متأثر بما تقوله لكن أن أقف أمام أبي |
Estou impressionado, vejo que percebe de gemas. | Open Subtitles | انا مندهش, ان لك معرفة جيدة بالجواهر |
Estou impressionado que alguém da tua idade saiba usar as redes sociais. | Open Subtitles | أنا مُنبهر في الواقع أن شخصاً ما في عُمرك يُمكنه إستخدام مواقع التواصل الإجتماعي |
Está a começar a ficar parecido comigo. Estou impressionado. | Open Subtitles | بدأت تشبهني إنّي منبهر |
Tenho de dizer que Estou impressionado com a iniciativa. | Open Subtitles | الصفصاف: أنا يَجِبُ أَنْ أَقُولَ أَنا معجبُ بالمبادرةِ. |
Em suma, Miss Botwin, Estou impressionado com a sua dedicação para mudar de vida. | Open Subtitles | كل ما يمكن قوله سيدة بوتوين .أنا منذهل أنا منذهل من إصرارك على قلب حياتك |
Então o misterioso Doctor conhece a Eliot. Estou impressionado. | Open Subtitles | إذاً, الكتور الغريب يعرف العبارة, أنا مُعجب |
Fizeste um bom trabalho hoje. Estou impressionado. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد اليوم.لقد أبهرتني. |
Isso não significa que não goste de ti. Diabos, Estou impressionado! Pensei que desistisses e já te tivesses retirado. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني لا أحبك لقد أثرت إعجابي ظننتك استسلمت |
- Estou impressionado! - Nós não temos respostas. | Open Subtitles | ــ لقد تأثرت بجدية ــ يارفاق, ليس لدينا إجابات |
Estou impressionado, Professor. | Open Subtitles | إنني مندهش يا بروفيسور |
Estou impressionado que tenha conseguido autorização para isso. | Open Subtitles | إني مندهش ومتعجب بأنكِ حصلتي على الترخيص لذلك |