Majestade, há muito tempo que Estou neste serviço. | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة أنا في هذا المنصب منذ فترة طويلة |
Estou neste ramo pelo dinheiro e pelas gajas. E há fartura de ambos. | Open Subtitles | أنا في هذا المجال من أجل المال والجنس، والإثنان يتهاويان بغزارة |
Bem, Estou neste curso básico para mulheres na NYU. | Open Subtitles | حسنا, أنا في هذه الأساسية فئة دراسات المرأة في جامعة نيويورك . |
Penso muitas vezes que estava só a curtir no meu quarto, numa vida normal, e agora Estou neste grande mundo, a viver o meu sonho e a fazer o que adoro. | Open Subtitles | كنت مرة اشعر بالبرد في غرفتي اشاهد التلفاز في مكان عادي والآن انا في هذا العالم الكبير اعيش حلمي وافعل ما احب |
Bom, escute-me Joy eu Estou neste negócio há muito tempo e o que eu mais preservo, dos meus empregados, é a honestidade. | Open Subtitles | أنا أعمل في هذا المجال من فترة طويلة وأكثر ما أقدره في موظفيي هو الصراحة |
Mas vou-lhe dizer uma coisa... Já Estou neste trabalho há bastantes anos para saber que a verdade vem sempre à tona. | Open Subtitles | ولكني سأقول لك شيئاً ، اني أمارس هذه المهنة من وقت طويل عرفت خلالها |
Já Estou neste ramo há muito tempo. | Open Subtitles | انظروا، لقد كنت في هذا العمل لفترة طويلة. |
Há 31 anos que Estou neste país. | Open Subtitles | مضى على وجودي في هذا البلد واحد وثلاثون عاماً. |
É por isso que Estou neste tipo de trabalho. | Open Subtitles | أعني، لهذا السبب أنا في هذا الخط من العمل. |
Sabes há quanto tempo Estou neste trabalho? | Open Subtitles | إنك تعرف منذ متى أنا في هذا المجال؟ |
Eu Estou neste buraco imundo há mais de um ano e nunca levei no cu! | Open Subtitles | - ...رايان - كلا، أنا في هذا المكان القَذِر منذُ أكثَر من سَنة و لم أُمارِس اللواطَة |
Eu Estou neste momento na gaveta. | Open Subtitles | أنا في هذا الدرج الآن. |
Estou neste endereço. Desculpe. | Open Subtitles | أنا في هذا العنوان |
Estou neste mundo um pouco mais de tempo para defender os Lannister, para defender o meu sangue. | Open Subtitles | أنا في هذا العالم لوقت أطول لأدافع عن آل(لانستر) لأدافع عن دمي |
Por que é que Estou neste carro consigo? | Open Subtitles | لماذا أنا في هذه السيارة معك؟ |
Estou neste aqui. | Open Subtitles | أنا في هذه. |
Há mais de 30 anos que Estou neste parque, já vi toda a espécie de bebés, de vermelhos a azuis a Tyler também. | Open Subtitles | انا في هذا المنتزه لاكثر من ثلاثين سنة رأيت كل طفل من الاحمر الى الازرق الى (تايلر) ايضاً |
É por isso que Estou neste buraco de merda. | Open Subtitles | لهذا أنا أعمل في هذا المكان القذر. |
É por isso que Estou neste trabalho. | Open Subtitles | لهذا السبب أمارس هذه الوظيفة. |
Sabes, já Estou neste trabalho há algum tempo, mas parece que esta cidade está a ficar cada vez mais estranha. | Open Subtitles | كنت في هذا العمل منذ فترة لكن يبدو بأن هذه البلدة تزداد غرابة |
No caso de um glaciar, ocorre sob centenas de metros de gelo, exactamente onde encontra rocha sólida, e é por isso que Estou neste túnel e vou seguir naquela direcção por mais um quilómetro e meio. | Open Subtitles | في حالة وجود الجبال الجليدية وتحت مئات الأمتار من الجليد ، حيث تلتقي الصخور القاسية وهو سبب وجودي في هذا النفق وأنا متوجه بهذا الإتجاه لكيلومتر ونصف |