ويكيبيديا

    "estou ocupada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا مشغولة
        
    • انا مشغولة
        
    • إنّي مشغولة
        
    • فأنا مشغولة
        
    • أنا مشغوله
        
    • إني مشغولة
        
    • أننى مشغولة
        
    • أنا مشغول
        
    • أنا منشغلة
        
    • أَنا مشغولُ
        
    • أكون مشغولة
        
    • انا مشغول
        
    • انا مشغوله
        
    • إنى مشغولة
        
    • إنني مشغولة
        
    Já encontrei um rapaz para ti! Estou ocupada neste momento. Open Subtitles . أنا مشغولة الآن . سأتصل بكِ لاحقاً أمي
    Sou cirurgiã, Estou ocupada. Ele está em D.C., ocupado. Open Subtitles أنا جراحة، أنا مشغولة وهو بالعاصمة، هو مشغول
    Estou ocupada no escritório o tempo todo, o sábado todo, todo o domingo. Open Subtitles أنا مشغولة تماما في المكتب يوم السبت و الأحد
    Pára de me ligar, aberração. É a sério. Estou ocupada. Open Subtitles توقفي عن تسميتي بالفزاعة انا اعني هذا انا مشغولة
    Estou ocupada. Open Subtitles إنّي مشغولة هنا
    Um encontro está fora de questão. Estou ocupada. Open Subtitles كلا ، أخشي أنه لا وقت لموعد ، أنا مشغولة
    Estou ocupada a gozar a minha adolescência. Desaparece e faz o mesmo. Open Subtitles أنا مشغولة بالتمتّعُ بمراهقتِي , لذا فكيها وأفعَلي مثلي.
    Olá. Estou ocupada a tentar sair de Mayberry. Open Subtitles مرحبا أنا مشغولة في محاولة مغادة مايبيري
    Olha, Estou ocupada. Ligo-te quando puder. Open Subtitles مرحباً ، إنظر أنا مشغولة ، سأتصل بكعندمايكونعنديوقت.
    - ...posso fazer margaritas... - Hoje, Estou ocupada, Celia. Open Subtitles بإستطاعتي صُنع المشروبات أنا مشغولة الليوم, سيليا
    Estou ocupada hoje, a sujidade terá que esperar. Open Subtitles أنا مشغولة اليوم سيكون على الأوساخ الانتظار
    Olá, Fala a Alexis. Estou ocupada, deixe mensagem, ligo-lhe de volta. Open Subtitles هذا هاتف آليكسس، أنا مشغولة الآن و لكن اترك رسالة و سأرد عليك
    Rodolfo, Estou ocupada, estou a trabalhar, não me ligues mais. Open Subtitles رودولفو, أنا مشغولة. أنا أعمل. لا تتصل بي من جديد.
    Boo, por muito que te queira ajudar a passares o resto da vida na solitária, Estou ocupada. Open Subtitles بقدر ما أريد أن أساعدك لتقضين بقية عمرك في الإنفرادي أنا مشغولة
    Estou ocupada agora, podemos nos falar outra hora? Open Subtitles انا مشغولة الأن. هل يمكن ان اتجاهلك بعض الوقت?
    - Estou ocupada. Open Subtitles إنّي مشغولة في خضم أمرٍ.
    Agora não, Mr. Kent. Se ainda não reparou, Estou ocupada. Open Subtitles أنت ليس الآن سيد كينت فأنا مشغولة قليلاً
    Estou ocupada. Tenho agendado um trapézio voador. Open Subtitles أنا مشغوله نوعاً ما, لأنه يجب علي القيام بأمر متعلق بأرجوحة الطيران
    Estou ocupada, de momento, mas, se quiser marcar consulta... Open Subtitles إني مشغولة حالياً، لكن لو أردتِ تحديد موعد؟
    Além disso, Estou ocupada. O molho precisa de ser coado. Open Subtitles كما أننى مشغولة فالمخلوط فى حاجة للمزيد من الإعداد
    Não consigo lidar com uns Gravatas Amarelas porque Estou ocupada no meu mundo a ser distraída... Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أعالج حتى فرقة صغيرة من الروابط الصفراء، ' سبب أنا مشغول جدا في عالمي الداعر الخاص فقط أن يصرف إنتباهه و
    Preciso falar com você. - Estou ocupada de momento. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك أنا منشغلة قليلا الآن
    - Adrian, Estou ocupada. Open Subtitles أدريان، أَنا مشغولُ.
    Às vezes esqueço-me de comer quando Estou ocupada. Desculpe-me por este incômodo, doutor. Open Subtitles أحياناً أنسى أن آكل حين أكون مشغولة آسفة على المتاعب ، دوك
    Não posso. Estou ocupada. Estava na vizinhança e vim apresentar... Open Subtitles لااستطيع انا مشغول كنت في الجوار واتيت لاقدم
    Estou ocupada. Volta para o teu quarto, já. Open Subtitles انا مشغوله, ارجعي إلى حجرتك لأن
    Já te disse que Estou ocupada. Open Subtitles قلت لك إنى مشغولة
    - Precisamos conversar. - Estou ocupada. Open Subtitles علينا التكلم يا "كيت ليس الآن, إنني مشغولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد