Desculpa, Eddie, não quero interromper, mas Estou preocupado com a luz. | Open Subtitles | عذراً يا إدي، لا أقصد المقاطعة أنا قلق بشأن الضوء |
Estou preocupado com a sua capacidade para nos liderar nesta crise. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن قدرته على قيادتنا خلال هذه الأزمة مفهوم |
Estou preocupado com a morfina. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن تناول المورفين يا عزيزتي أنت تتألم |
Estou preocupado com a tua família e com o teu futuro. | Open Subtitles | أنا قلق على عائلتك وعلى مستقبلك ولو بقيت هنا، لا أعرف ماسيحدث لك |
E tal como sucintamente disse, "Estou preocupado com o Coop!" | Open Subtitles | كما قال باحتصار شديد: "إني قلق بشأن "كوب"." |
Estou preocupado com o efeito que este cérebro terá em ti. | Open Subtitles | أترين، أنا قلق حيال أي تأثير سيجلبه لك هذا الدماغ |
Dito isso, estou aqui a ver o gráfico dele e Estou preocupado com o seu peso. | Open Subtitles | بعد هذا أنا أنظر إلى أوراقه و أنا قلق بشأن وزنه |
Tenho de admitir, Estou preocupado com as aplicações militares desde que começámos a falar nisso. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف، أنا قلق بشأن التطبيقات العسكرية منذ أن بدأنا الحديث عن الأمر |
Monitorizamos à distância todos os postos de trabalho e Estou preocupado com as suas decisões de compras nocturnas. | Open Subtitles | نحن نتعقب محطات جميع عاملينا عن بعد وبصراحة، أنا قلق بشأن قرارات تسوقك الليلية |
Estou preocupado com o concerto. Tenho um pressentimento que vou ser eu e imensos tipos brancos a abanar a cabeça e a dizer: | Open Subtitles | أنا قلق بشأن عرض الليلة لدي إحساس أنني ساكون مع رجال بيض |
- Icey, Estou preocupado com a Willa. - Como assim? | Open Subtitles | (ايسي) أنا قلق بشأن (ويلا) - ماذا تقصد بهذا؟ |
Estou preocupado com o Poirot, Miss Lemon. Fala em reformar-se. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن "بوارو" يا آنسة "ليمون"، إنه يتحدث عن التقاعد |
Eu só Estou preocupado com o meu encontro com a rapariga da árvore. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن موعدى مع بنت الشجرة. |
Vai-te lixar, Estou preocupado com a criança. | Open Subtitles | يمارس الجنس معك، أنا قلق بشأن الطفل. |
Estou preocupado com o cão. | Open Subtitles | أينبغي علي إحضار المزيد من الملاقط، أنا قلق على الكلب |
Estou preocupado com a Sara, ela não acredita. | Open Subtitles | إذا لم يشعر بالتهديد فلن يظهر. أنا قلق على شقيقتي. |
Estou preocupado com a Erin porque ela não é uma funcionária muito boa. | Open Subtitles | إني قلق بشأن. لأنها ليست عاملة جيّدة. |
Estou preocupado com a Laura. Nenhuma notícia. | Open Subtitles | . (أنا قلق حيال (لورا لا حس و لا خبر عنها |
Pessoalmente, Estou preocupado com milhares de pessoas presas com ele lá. | Open Subtitles | شخصياً انا قلق بشأن اكثر بالأكثر من الف شخص المحاصرون هناكـ معه |
Estou preocupado com os Visitantes, padre. | Open Subtitles | أنا قلقٌ بشأن الزائرين يا أبتاه |
Encontrar-se-á regularmente com todas as agências, mas para já Estou preocupado com a CIA. | Open Subtitles | أنت ستعمل بإنتظام فى كل الوكالات ولكن الآن أنا مهتم بوكالة المخابرات المركزية. |
Estou preocupado com ele, convosco. | Open Subtitles | انصتي، أنا قلق بشأنه أنا قلق بشأنكما |
Faltam apenas alguns quarteirões para chegar. Estou preocupado com o Gort. | Open Subtitles | انها على بعد مباني قليلة عن بارنهاردت انا قلق على غورت |
Estou preocupado com o risco que representa para a 2ª Mass. | Open Subtitles | انا قلق من الخطوره التي يجلبها للجمهره الثانيه |
Bem, onde eu quero chegar é... Estou preocupado com o Viagra. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما أتطرّق إليه، إني... إنّي قلق بشأن الفياغرا. |
Estou preocupado com a mãe. Não notaste o seu comportamento estranho? | Open Subtitles | إنّي قلقٌ من أمي، ألاحظتِ سلوكها الغريب؟ |
Estou preocupado com o seu amigo. | Open Subtitles | إني قلق حيال صديقك. |
Estou preocupado com esta recente onda de suicídios. | Open Subtitles | إنني قلق من هذه الموجه الأخيرة من عمليات الأنتحار |
Pois, só Estou preocupado com a reacção da Jamie. | Open Subtitles | نعم, أنا فقط قلق عن كيفية تقبل جيمي لذلك |