Estou presa na escola e não consigo ir aí. | Open Subtitles | أنا عالقة بالمدرسة ولا يمكنني الوصول إلى هناك |
No momento seguinte Estou presa num corpo de uma mulher estranha. | Open Subtitles | خلال اللحظة التالية أنا عالقة في جسم إمرأة غريبة واقفة في وسط هذه المدينة |
Estou presa no elevador com alguém que suga o ar todo. | Open Subtitles | أنا عالقة في المصعد مع أحد يستنشق كل الهواء الموجود في المكان |
Olá, Estou presa no trânsito e pensei ligar-te. Como é que estás? | Open Subtitles | إنني عالقة في الزحام كيف تسير الأمور لديك؟ |
Mas, por alguma razão, devido a uma qualquer piada cósmica impossível, Estou presa aqui. | Open Subtitles | لكن لسبب ما، بسبب مقلب كوني لا يعقل، أنا عالقة هنا |
Agora Estou presa no meio da selva, sem perna a tentar fazer com que um estranho se sinta melhor consigo próprio. | Open Subtitles | والان أنا عالقة فى منتصف الغابة بدون قدم |
Mas, por agora, Estou presa aqui, é por isso que eu preciso de it. | Open Subtitles | لكن في الوقت الراهن، أنا عالقة هنا، لهذا السبب أنات بحاجتك |
Desculpa, Estou presa numa pergunta. | Open Subtitles | أنا عالقة في سؤال. ماقصة الملابس الداخلية؟ |
E enquanto Estou presa aqui sem... sem recursos, ele está livre para fazer o que quiser com quem ele quiser. | Open Subtitles | والآن أنا عالقة هنا بدون ملاذ، وهو حر لفعل ما يشاء مع من يشاء |
Gostaria de saber onde estás para te dizer que Estou presa noutro lugar onde odeio todos. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أعرف أين انت حتى أستطيع أن أقول لك أنا عالقة في مكان آخر حيث أنا أكره الجميع |
Estou presa nesta maldita fossa, cheia de dor e de merda por causa de ti. | Open Subtitles | أنا عالقة في هذا المكان الملئ بالألم والهراء بسببكِ أنتِ |
E agora Estou presa a ele dia e noite, e ele está sempre a falar de ti. | Open Subtitles | والآن أنا عالقة معه ليلًا ونهارًا ولا يزال لاينفك يتحدث عنك |
Estou presa num sitio, onde não pertenço, e não vou para lado nenhum tão cedo. | Open Subtitles | أنا عالقة في مكان لا أنتمي إليه ولن أغادره في أى وقت قريب |
Agora Estou presa nesta humana fedorenta com um rabo excepcional. | Open Subtitles | الآن أنا عالقة بذلك الجسد البشري النتن مع تلك المُؤخرة الإستثنائية |
Eu Estou presa numa realidade paralela onde as pessoas bebem o meu salário mensal a cada dez minutos. | Open Subtitles | إنني عالقة في الواقع المماثل... حيث يشرب الناس راتبي الشهري كل 10 دقائق. |
Estou presa neste corpo de robô, mas não quero que o meu pai saiba que existo. | Open Subtitles | أنا محبوسة في جسد هذا الانسان الآلي لكني لا أريد لأبي أن يعرف أنني موجودة |
Estás toda confortável no teu novo escritório, enquanto Estou presa no inferno da incompetência da construção civil? | Open Subtitles | انتي تشعرين بالدفء في مكتبك الجديد بينما انا عالقة في الجحيم مع عمال فاشلين |
É só mais um pouco. Não posso, Manny, Estou presa. Estou presa na armação! | Open Subtitles | لا أستطيع مانى لقد علقت فى الاغصان |
E não confio na Sandstorm, então Estou presa aqui no meio sem ninguém... | Open Subtitles | وأنا لا أثق العاصفة الرملية، لذلك أنا عالق هنا في منتصف مع أي شخص... |
Dois dos nossos escritores preferidos e eu Estou presa num barco. | Open Subtitles | اثنان من الكتاب المفضلين لدينا وأنا عالقة على متن قارب. |
Estou presa debaixo de um colchão fedorento! | Open Subtitles | أنا محاصرة تحت فرشة نتنة. |
Vivi mil anos e agora Estou presa num corpo que me pode engolir por completo. | Open Subtitles | عشت ألف عام، والآن إنّي عالقة في جسد قد يقضي عليّ للأبد. |
Estou presa numa cave. Fui raptada com mais duas raparigas. | Open Subtitles | إنّي مُحتجزة في قبو، لقد اختُطفتُ وفتاتين أُخريين |
E eu Estou presa entre a Inglaterra e Roma, e não sei como sair disto. | Open Subtitles | تمنع ذهابك لسكوتلاندا ا اترى معضلتي؟ انا عالقه بين انجلترا وروما |
Mas como eu posso ser a "nova Bonnie" quando eu Estou presa com o "velho Ben"? | Open Subtitles | لكن كيف يمكننى أن أكون بوني الجديدة بينما أنا عالقه مع بن القديم |
Provavelmente vou enlouquecer, há um mundo real lá fora e Estou presa aqui contigo. | Open Subtitles | لقد جننتُ غالباً وهناك عالمٌ حقيقيٌّ في الخارج وأنا عالقةٌ هنا معك |
É um ano de passagem. Estou presa num ano de passagem. | Open Subtitles | إنّها مُجرّد سنة شكليّة، لقد علقتُ في سنتي هذه. |