Nós estudámos a estrutura e os habitantes durante meses. | Open Subtitles | والآن، قد درسنا هذه المنشأة ومكان سكنهم لشهور |
Nós estudámos a atitude de adolescentes perante fotografias de pacientes que fizeram esta cirurgia corretiva. | TED | لقد درسنا مواقف المراهقين لاستجابتهم لصور المرضى الذين خضعوا لجراحات وجهه تصحيحية. |
estudámos a acústica com aparelhos "laser", que reincidem raios e verificam onde tudo funciona. | TED | درسنا الصوتيات بأجهزة ليزر، وارتدت عن هذه ورأوا أين تعمل كلها. |
Isto é outro projeto em que estudámos a biomecânica do gato. Quisemos ver até que ponto a morfologia ajuda a locomoção. | TED | إذن هذا مشروع آخر حيث درسنا الميكانيكا الحيوية للقطط، وأردنا معرفة مدى مساعدة الشكل على الحركة. |
Quando estivemos em Quantico estudámos a Constituição juntas. | Open Subtitles | عندما كنا في كوانتيكو درسنا الدستور معاً |
Reuni cientistas do MIT com especialistas de próteses, de robótica, de conhecimento mecânico e de biomecânica e, durante um período de investigação de 200 dias, estudámos a dança. | TED | أقحمت علماء تكنولوجيا ذوي خبرة في الأطراف الصناعية وهندسة الروبوتات ودراسة الآلات وهندسة الميكانيك الحيوية ولمدة تزيد عن مئتي يوم درسنا الرقص |
estudámos a locomoção da salamandra com mais pormenor. Tivemos acesso a uma máquina de vídeo de raios-X muito boa do Professor Martin Fischer da Universidade Jena na Alemanha. | TED | لذا درسنا حركة السمندل بشكل مفصل أكثر، واستطعنا الحصول على آلة للفيديو بالأشعة السينية من الدكتور مارتن فيشر في جامعة جينا في ألمانيا. |
estudámos a história desta noite na aula de História. | Open Subtitles | حسنُ، لقد درسنا تاريخ نشأة الليلة، |
estudámos a história desta noite na aula de História. | Open Subtitles | ( ــ حسناً, لقد درسنا تاريخ ( تونيد وتاريخه في الأنجليزية |