ويكيبيديا

    "estudar direito" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كلية الحقوق
        
    • كليّة الحقوق
        
    • لدراسة القانون
        
    • مدرسة القانون
        
    Miúdas inteligentes, idealistas que vêm estudar Direito para ajudar os que precisam, ao se formarem, trabalham em firmas grandes e saem na hora que engravidam porque preferem ficar em casa. Open Subtitles ذكيات ,فتيات مثاليات ياتين الى كلية الحقوق لمساعدة الاقل حظا فقط للحصول على وظائف في الشركات بعد التخرج
    Se não fosses tu e a tua brilhante mente legal, eu poderia não estar a estudar Direito neste momento. Open Subtitles حسنا, ان لم تكن انت و عقلك القانوني الخارق لكنت اصبحت خارج كلية الحقوق الآن
    Pensei: "Desisto e vou estudar Direito ou continuo a lutar como falsificador de escandalosos documentos religiosos." Open Subtitles وأنا إعتقدت، يستسلم ويدخل كلية الحقوق... أو يواصل محاربة وصبح المزور وثائق دينية مخزية.
    Ela quer estudar Direito, e... eu disse que a ajudava com as propinas. Open Subtitles تريد الانتساب إلى كليّة الحقوق وقد أخبرتها أنّني سأساعدها في تعليمها
    Eu também vou estudar Direito. Open Subtitles أنا ذاهبة لدراسة القانون أيضا.
    Trabalha? Não desde que pus o Lamar a estudar Direito. Open Subtitles حسنا ,ليس منذ أن وضعت لامار فى مدرسة القانون
    O irmão dele foi estudar Direito, e ele ficou, ajudando o pai a gerir a loja. Open Subtitles ترك شقيق (ديف) كلية الحقوق و وقف (ديف) معه لمساعدة والده في المحل
    - São exames específicos para quem quer dar cabo da vida a estudar Direito. Open Subtitles -إل سات"؟" -إنها مثل إمتحانات التقييم المدرسي ... ولكنها مخصصة للناس الذين يُريدون تدمير حياتهم، بالذهاب إلى كلية الحقوق
    - Quando a Sara morreu, foste estudar Direito para tornares o mundo melhor. Open Subtitles لمّا ماتت (سارّة)، قلت أنّك سترتادين كليّة الحقوق لأنّك أردت النضال لتحسين العالم.
    De qualquer forma, divorciei-me e carreguei a mala para dentro do carro e mudei-me para aqui para estudar Direito e mudar o mundo. Open Subtitles على أي حال, تطلّقت.. وحملت حقيبتي في السيارة... وانتقلتُ لدراسة القانون لأغيّر العالم.
    estudar Direito? Open Subtitles لدراسة القانون ؟
    Quando foste estudar Direito, a mãe e o pai pagaram-te o curso, certo? Open Subtitles عندما ذهبتي الى مدرسة القانون أمي وأبي دفعوا نفقتها , صحيح ؟
    Fartei-me e fui estudar Direito. Open Subtitles و ضجرت منها و ذهبت الي مدرسة القانون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد