Miúdas inteligentes, idealistas que vêm estudar Direito para ajudar os que precisam, ao se formarem, trabalham em firmas grandes e saem na hora que engravidam porque preferem ficar em casa. | Open Subtitles | ذكيات ,فتيات مثاليات ياتين الى كلية الحقوق لمساعدة الاقل حظا فقط للحصول على وظائف في الشركات بعد التخرج |
Se não fosses tu e a tua brilhante mente legal, eu poderia não estar a estudar Direito neste momento. | Open Subtitles | حسنا, ان لم تكن انت و عقلك القانوني الخارق لكنت اصبحت خارج كلية الحقوق الآن |
Pensei: "Desisto e vou estudar Direito ou continuo a lutar como falsificador de escandalosos documentos religiosos." | Open Subtitles | وأنا إعتقدت، يستسلم ويدخل كلية الحقوق... أو يواصل محاربة وصبح المزور وثائق دينية مخزية. |
Ela quer estudar Direito, e... eu disse que a ajudava com as propinas. | Open Subtitles | تريد الانتساب إلى كليّة الحقوق وقد أخبرتها أنّني سأساعدها في تعليمها |
Eu também vou estudar Direito. | Open Subtitles | أنا ذاهبة لدراسة القانون أيضا. |
Trabalha? Não desde que pus o Lamar a estudar Direito. | Open Subtitles | حسنا ,ليس منذ أن وضعت لامار فى مدرسة القانون |
O irmão dele foi estudar Direito, e ele ficou, ajudando o pai a gerir a loja. | Open Subtitles | ترك شقيق (ديف) كلية الحقوق و وقف (ديف) معه لمساعدة والده في المحل |
- São exames específicos para quem quer dar cabo da vida a estudar Direito. | Open Subtitles | -إل سات"؟" -إنها مثل إمتحانات التقييم المدرسي ... ولكنها مخصصة للناس الذين يُريدون تدمير حياتهم، بالذهاب إلى كلية الحقوق |
- Quando a Sara morreu, foste estudar Direito para tornares o mundo melhor. | Open Subtitles | لمّا ماتت (سارّة)، قلت أنّك سترتادين كليّة الحقوق لأنّك أردت النضال لتحسين العالم. |
De qualquer forma, divorciei-me e carreguei a mala para dentro do carro e mudei-me para aqui para estudar Direito e mudar o mundo. | Open Subtitles | على أي حال, تطلّقت.. وحملت حقيبتي في السيارة... وانتقلتُ لدراسة القانون لأغيّر العالم. |
estudar Direito? | Open Subtitles | لدراسة القانون ؟ |
Quando foste estudar Direito, a mãe e o pai pagaram-te o curso, certo? | Open Subtitles | عندما ذهبتي الى مدرسة القانون أمي وأبي دفعوا نفقتها , صحيح ؟ |
Fartei-me e fui estudar Direito. | Open Subtitles | و ضجرت منها و ذهبت الي مدرسة القانون |