ويكيبيديا

    "estudares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تدرس
        
    • درست
        
    • للدراسة
        
    • المذاكرة
        
    • تدرسي
        
    Não te chaties com isso. É melhor estudares bastante, para que um dia, sejas um óptimo profissional. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك, من الأفضل أن تدرس بشدة, حتى تصبح عالماً عظيماً يوماً ما
    Sempre achei que era para nos estudares, descobrires as nossas fraquezas e informar os teus superiores extraterrestres. Open Subtitles لطالما ظننت أن السبب هو أن تدرس طبيعتنا تكتشف نقاط ضعفنا و أن تخبر رؤساءك الفضائيين بذلك
    Bom, também não me lembro de estudares meteorologia quando eras criança. Open Subtitles و لا أتذكر انك درست علم الأرصاد الجوية و انت طفل أيضاً
    Se sonhas ser a primeira da classe, e estudares bastante, o sonho pode realizar-se. Open Subtitles إذا حلمت أن تصبحي الأولى على صفك و درست بجد فقد يتحقق حلمك
    Com os problemas do trabalho do teu pai e a tua mãe a... beber, talvez que a tua casa não seja o melhor lugar para estudares. Open Subtitles و بمشاكل أمك بالشرب لربما يوحي بأن منزلكم ليس مكاناً ملائم للدراسة
    Tudo isto para estudares para a segunda fase? Open Subtitles كل هذه المذاكرة من أجل إمتحان الخطوة 2؟
    Talvez seja melhor subires e estudares um pouco. Open Subtitles ربما يجب أن تصعدي إلى . الأعلى و تدرسي قليلاً
    Se estudares muito, aprendes qualquer coisa. Open Subtitles ولكن عندما تدرس بجد في ساعات كافية ستتعلم أي شئ
    Chama-se sala de estudo porque é suposto estudares. Open Subtitles تسمى صالة دراسة لأنه يفترض ان تدرس
    Tu a estudares para ser polícia. Para quê? Open Subtitles إنك تدرس لتكون شرطياً، من أجل ماذا؟
    Sim, mas só depois de estudares. Open Subtitles نعم , لكنّ بعد أن تدرس
    Se prestares atenção, estudares muito, dares sempre o teu melhor, e vê o que acontece. Open Subtitles ماذا أقول لك؟ انت دائما مهتماً درست بجديه وفعلت مابوسعك وانظر مالذي يحدث
    Se estudares a coisa cientificamente, se o Homem evoluir até ao ponto em que use toda a sua mente, Open Subtitles ...لو درست الأمر عِلميًا ...لو إستطاع الإنسان إستغلال كامل قدرته العقليه
    Se tu unicamente estudares. Open Subtitles إذا أنت فقط درست
    Se estudares tanto quanto fizeste aqui, filho... Open Subtitles اذا ما درست بجد كما فعلت هنا
    Poderias deixar o teu part-time no bar e estudares a tempo inteiro. Open Subtitles بوسعك ترك وظيفتك كساقية وتتفرغين للدراسة لكامل الوقت
    Esse dinheiro era para ser para estudares, como eu disse. Open Subtitles هذا المال كان يجب أن يذهب للدراسة ، كما قلتُ
    Só que correu mal. Não sabes mais do que esse tipo, para estudares com ele? Open Subtitles أليس لديك شخص أفضل للدراسة معه ؟
    Se não estudares a sério, acabarás como ele. Open Subtitles إذا لم تدرسي بجدً، سوف ينتهي بك الأمر مثله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد