Eu aposto que ele tem muito que conversar com Ele, esta manhã. | Open Subtitles | أراهن أن لديه الكثير ليتحدث عنه هذا الصباح |
Eu aposto que o Tim é aquele que é mais provável que esteja envolvido. | Open Subtitles | سوف أراهن أن تيم هو الذي من المرجح أن يعانق |
Eu aposto que vais perder essa aposta mas vais aprender uma muito mais valiosa liçao, e ganhar. | Open Subtitles | أراهن أنك ستخسر هذا الرهان ولكن ستتعلم درسا أكثر أهمية من خلاله وستفوز |
Tu sabes, Eu aposto que ele conhece muitas garinas. | Open Subtitles | أتعرف,أراهن أنه سيتعرف على الكثير من النساء |
Eu aposto que lidas com as coisas. | Open Subtitles | أراهن أنكِ تستطيعين تولي أي شئ |
Eu aposto que isto é sangue do gajo. Olha para aqui. | Open Subtitles | انا اراهن ان هذا دم بعض من أولئك الرجالِ إنظر إلى ذلك |
Eu aposto que tu deves estar a imaginar quem é a Lizzie McGuire, de onde ela veio, e quais foram os seus momentos mais embaraçosos? | Open Subtitles | اراهن انك تتساءل عن من هى ليزى ماجواير من اين أتت مثلا؟ وعن اللحظات المحرجة التى تمر بها |
Eu aposto que agora tu não ias querer o quarto. | Open Subtitles | أراهن بأنك كنت تَتمنّى لو لم تأَخذْ الغرفةُ الآن. |
Eu aposto que se cuspisse... do palco para a primeira fila, eles ainda assim se ririam, a pensar que era uma piada. | Open Subtitles | أراهنك أني لو بصقت على الصف الأول من الحضور سيضحكون ظناً أنها نكتة |
Eu aposto que aqueles que conduziram para aqui esta noite, provavelmente usaram cinto de segurança. | TED | للعلم، أنا أراهن منكم أولئك الذين قادوا سياراتهم إلى هنا الليلة، على الأرجح أنكم ارتديتم حزام الأمان، |
Mas Eu aposto que essa carrinha não devia ser o fim das vossas vidas, não é? | Open Subtitles | لكنني أراهن أن تلك الشاحنة لم تكن من المفترض أن تكون نهاية حياتك |
Eu aposto que há um assassino por detrás de cada tronco de árvore. | Open Subtitles | أراهن أن هناك سفاح وراء كل جذع شجرة |
Eu aposto que tu és o único gajo do mundo que ainda se lembra disso, Graves. | Open Subtitles | أراهن أنك الشخص الوحيد فى العالم الذى مازال يتذكر هذا يا جريفز |
Eu aposto que vai apanhar várias com aquela coisa sexy de polícia herói. | Open Subtitles | أراهن أنك ستجلبُ الكثير من الفتيات بسبب أنك الشرطي البطل |
Qual é o seu signo Eu aposto que você é de Gemeos, não é? | Open Subtitles | ما هو برجك؟ أراهن أنك من برج الجوزاء صحيح؟ |
Eu aposto que ele não teve tempo de gozar com a tua família. | Open Subtitles | أراهن أنه ليس لديه وقت ليلقي أعباءه على أسرته |
Eu aposto que um monte de pessoas devem achar o mesmo que eu dessa porcaria ... | Open Subtitles | أراهن أنه كثير من الناس محتارين مامعنى مسلحون |
Eu aposto que percebias o suficiente. | Open Subtitles | أراهن أنكِ تفهمين ما يكفي |
Eu aposto que existem veados enormes lá em baixo. | Open Subtitles | انا اراهن ان هناك بعض الوحوش هناك |
E sabem o que mais? Eu aposto que vão correr para aquelas delegadas mortas do "Night Court". | Open Subtitles | وايضا ، اراهن انك ستركض لابسا قمصان تلك المرأتين الميتتين من المحكمة الليلية |
Eu aposto que adoravas os detalhes, não era, seu pervertido? | Open Subtitles | أراهن بأنك تحب كل التفاصيل لا أنت, أنت مثير للأشمئزاز نادر |
- Eu aposto que sim. | Open Subtitles | - أراهنك أني سأفعل |
Eu aposto que essa garota Davison é a doadora de todas as nossas vítimas | Open Subtitles | أنا أراهن على أن هذه الفتاة دافيسون هى المانحة كل الضحايا لدينا |
- Eu aposto que é da Rebecca. | Open Subtitles | - أراهن بأنّه من ريبيكا. |
E Eu aposto que não há minas, que ele passa pela vedação. | Open Subtitles | أراهنك أنه لا يوجد ألغام يمكنك السير علي الطوال |
Mas ele estragou o seu plano e Eu aposto que você ia adorar uma pequena vingança. | Open Subtitles | وأراهن أنك تريد الإنتقام وما مصلحتك في كل هذا ؟ |