ويكيبيديا

    "eu comprei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد اشتريت
        
    • إشتريت
        
    • اشتريته
        
    • اشتريتها
        
    • أنا اشتريت
        
    • لقد أشتريت
        
    • لقد اشتريتُ
        
    • لقد أحضرت
        
    • إشتريته
        
    • ابتعت
        
    • انا اشتريت
        
    • أشتريتُ
        
    • فاشتريت
        
    • لقد إشتريتُ
        
    • وأشتريت
        
    Eu comprei alguma roupa esta manhã. Espero que te sirvam na perfeição, Mr.Kim. Open Subtitles لقد اشتريت بعض الملابس هذا الصباح أتمنى أن تلائمك ، سيد كيم
    Eu comprei a mesma torradeira na tua loja pelo dobro do preço. Open Subtitles لقد اشتريت مثل هذه المحمصة تماماً من متجرك بضعف السعر
    Até mesmo Eu comprei um motor para garantir a demanda. Open Subtitles إني إشتريت حتي ماكنة بخارية لضمان الناتج.
    Sabes o que foi a última coisa que Eu comprei para mim? Open Subtitles تعلمين الشيء الأخير الذي اشتريته لنفسي ؟
    É um comprimido de erecção para cavalos. Eu comprei num site de veterinária. - É? Open Subtitles حبوب منشطة للخيل اشتريتها من موقع نت بيطرى
    Eu comprei o meu próprio falcão. Chamava-se Apollo, o Deus das Flechas. Open Subtitles أنا اشتريت لنفسي صقرا سميته أبولو على غرار الهة الرماية
    Veja, Eu comprei seu chá favorito. Vou lhe dar um pouco. - Tenho que ir, sinto-me realmente terrível. Open Subtitles لقد أشتريت الشاى المفضل لك وسوف أصنع لك قدحا يجب أن أذهب
    Eu comprei o diamante que vos vendi há duas semanas, de forma legítima. Open Subtitles لقد اشتريتُ الألماسة التي بعتها لكما بشكل شرعي قبل أسبوعين.
    Sim, fui eu. Comprei seguro contra vulcões. Open Subtitles نعم لقد فعلتها لقد اشتريت تأمين ضد البراكان
    Não, Eu comprei um carro. Estava aqui ontem. Open Subtitles لا, لقد اشتريت سيارة لقد كانت هنا بالتحديد, البارحة
    Eu comprei este lugar há 3 anos. Antes de conhecêr-te. Open Subtitles لقد اشتريت هذا المكان منذ ثلاث سنوات قبل ان نلتقى
    Sim, Eu comprei isso para mim, mas encolheu com a chuva quando vinha para casa e pensei que podias usá-la. Open Subtitles لقد اشتريت ذلك لنفسي ولكن أنكمشت بسبب المطر وأنا عائد للمنزل لذا بإمكانك الرسم عليها
    Eu comprei esta casa num leilão público. Open Subtitles لقد اشتريت هذا المنزل في مزاد علني.
    Eu comprei uma casa na Costa Dourada da Austrália... e coloquei o teu nome na escritura também. Open Subtitles إشتريت منزلاً على الساحل الذهبي لأستراليا وكتبته باسمك.
    Eu comprei algumas tartaruguinhas e não avisei ninguém para alimentá-las. Open Subtitles لقد إشتريت للتو سلاحف صغيرة و لا أحد يعلم كيف يطعمها
    Vê só o que Eu comprei nesta convenção de TV. Open Subtitles ألق نظرة على الذي اشتريته في مؤتمر التلفاز
    Apenas aqueceste o que Eu comprei na loja. Open Subtitles لقد سخنتِ فقط الكعك الذي اشتريته من المتجر
    Eu comprei á Camâra, restaurei-a, e doei-a de volta a ela. Não podia suportar a ideia dela ir para a um ferro-velho. Costumava andar nela o tempo todo quando era criança. Open Subtitles اشتريتها من المدينة واعدتها ثم تيرعت بها لهم تعودت أن أركبها طوال الوقت عندما كنت صغيرة
    Não, as minhas coisas. Tudo isto são coisas que Eu comprei com o meu dinheiro antes de nós nos sequer conhecermos. Open Subtitles لا أغراضي أنا , كل هذه الأغراض أنا اشتريتها من مالي قبل أن نلتقي أنا وأنت ...
    Eu comprei os bilhetes. Um para ela, e um para mim. A ideia foi minha. Open Subtitles أنا اشتريت التذاكر لي ولها كانت فكرتي
    Eu comprei todas estas coisas para ela. Eu comprei todas estas coisas para ela, agora ela só... Open Subtitles لقد أشتريت كل هذه الممتلكات لها ولأجلهافقط,والآنهي..
    Eu comprei esta casa para nós no meu primeiro contrato. Open Subtitles لقد اشتريتُ هذا المنزل من أجلنا كلينا. ووقعت على العقد أول مرة ...
    Sim, bem, Eu comprei uma cerveja, mas dei-a a um sem-abrigo. Open Subtitles أجل، حسناً لقد أحضرت جعة لكنى أعطيتها لرجل متشرد
    A casa que Eu comprei para morarmos juntos. Open Subtitles تتذكّر البيت الذي إشتريته لنا للعيش فيه؟ حسنا لنقم اذن بذلك سوية.
    Sim, Eu comprei a cerveja e saí, acidentalmente cain- Open Subtitles اجل , ابتعت الشراب وأوقعته عن غير قصد
    Seja como for, eu... comprei isto com o primeiro pagamento que consegui ao vender uma fotografia. Open Subtitles ... على اي حال، انا اشتريت هذا بأول راتب لي حصلت عليه من بيع صورة
    Para começar, Eu comprei uma dúzia de volumes de crédito bancário e de investimento, tudo novo para mim. Open Subtitles كيّ أبدأ بالعمل، أشتريتُ العديد من المُجلدات* *.عن الأئتمان المصرفي و الأستثمار *جميعها كانت جديدة عليّ*.
    Então Eu comprei um bilhete e entrei. Open Subtitles لذا فاشتريت تذكرة وحضرت الفيلم
    Eu comprei umas merdas: Open Subtitles لقد إشتريتُ لها أغراضاً عديدة الحيواناتُ الصغيرة
    Ela tocouno meu braço por cinco Mississipis e Eu comprei um habitat de iguanas por US$2.000. Open Subtitles آه لقد لمست ذراعي لخمسة ميسسيبي وأشتريت بألفين دولاراً إغوانا مائلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد