ويكيبيديا

    "eu corri" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ركضت
        
    • هرعت
        
    • عدوتُ
        
    • لقد جريت
        
    Eu corri 10 km na manhã em que tu nasceste! Open Subtitles انا ركضت ستة اميال صباح اليوم الذي ولدتِ فيه
    Eu liguei-lhe e disse: "Oiça, Eu corri uma vez e ganhei..." TED لقد اتصلت به وقلت له: اسمعني، لقد ركضت في اول سباقاتي وفزت و..
    A minha mulher teve a primeira contração então Eu corri com ela para o hospital à 1:23. Open Subtitles حصلت لزوجتي تلك الانقباضات المبكرة لذا هرعت بها للمستشفى بالساعة 1: 23
    Então, Eu corri para a cozinha, para ver se os meus rapazes - não tinham sido atingidos. Open Subtitles لذا هرعت إلى المطبخ لأتأكد أن فتياني لم يتعرضوا لأيّ طلقات نار عشوائية.
    Eu corri atrás dele, mas ele... já ia muito à frente. Open Subtitles عدوتُ خلفه، لكنّه كان.. قد ابتعد كثيراً
    Eu corri atrás dele, mas ele... já ia muito à frente. Open Subtitles عدوتُ خلفه، لكنّه كان.. قد ابتعد كثيراً
    - Eu corri três maratonas. Open Subtitles أن حالتى الصحية جيدة لقد جريت 3 ماراثون
    Eu corri até aqui. Joe não quis trazer-me. Open Subtitles لقد جريت إلى هنا جو) لم يرد أن يحضرني)
    Primeiro, Eu corri para os abrigos, mas não estava descansada lá dentro, porque eram pequenos e frágeis. Open Subtitles فى البداية ركضت نحو المخبأ لكن ما أن وصلت اليه حتى لاحظت أنه لا يمكن الأعتماد عليه اذ كان ضيقاً وضعيفاً
    Eu corri para onde mandaste! Tu é que falhaste o passe! Open Subtitles لقد ركضت كما قلت لي, ولكنك رميتها بعيدا عني
    Eu corri para a campa do meu pai para a libertar. Open Subtitles لقد ركضت نحو السيف المُغمس فى أبى لإخراجه
    Não sei bem como, eu consegui uma maneira de sair, e no exterior Eu corri, corri, corri... e horas depois disso eu, eu descobri que estava em Espanha. Open Subtitles وبطريقة ما إستطعت الخروج وبالخارج, ركضت, ركضت, ركضت وساعات بعد ذلك إكتشفت انني في إسبانيا
    Eu corri para fora da loja e eu vi dois atiradores a fugir e ali estava o miúdo Open Subtitles ركضت إلى الخارج ورأيت اثنان يهربان وهنالك هو الصبي
    Eu corri até as bebês, mas elas tinham parado de respirar. Open Subtitles هرعت للطفلتين ولكنهما كانتا قد توقفتا عن التنفس
    E foi então que Eu corri e... Open Subtitles وعندها هرعت للأسفل
    Olhem, Eu corri para salvar o Jarrod, sim? Open Subtitles اسمعا، هرعت لأنقذ (جاريد)، فهمتما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد