ويكيبيديا

    "eu decidir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقرر
        
    • قررتُ
        
    • أخترت
        
    • أقرره
        
    Não serás médica neste hospital até eu decidir que o és. Open Subtitles لن تكوني طبيبة في هذه المستشفى حتى أقرر أنا ذلك
    - Quanto a vocês os dois, vão ficar em quarentena indefinidamente, até eu decidir o que fazer convosco. Open Subtitles وبالنسبه لكم أنتم الإثنين ستوضعون فى الحجر الصحى لوقت غير محدد حتى أقرر ما أفعل معكم
    Só ficará combinado quando eu decidir qual deles se deve montar primeiro. Open Subtitles سيتأكد الأمر حينما أقرر أيهم سأمتطي أولا
    Se eu decidir não prosseguir, vocês não vão me menosprezar? Open Subtitles مما ظن أي منا أن ستكون به لذا إن قررتُ أن أرفض لن تغيروا رأيكم بي؟
    Se eu decidir atacá-lo, não digam a ninguém. Open Subtitles الان, أستمع. لو أخترت أن تتدخل فى هذا لن أقول ولا كلمه, حسنا؟
    Mas, é a minha esposa, e fará aquilo que eu decidir. Pois. Open Subtitles -ولكنها زوجتي، ستفعل ما أقرره .
    No ano passado pedi-vos para esperarem para eu decidir. Open Subtitles في فصل الخريف الماضي ، طلبت منكما أن تنتظرانِ حتى أقرر وفي الحقيقة لم أفعل ذلك أبداً
    O Arizona vai lá estar, quando eu decidir aparecer. Open Subtitles وسوف تكون هناك ولاية أريزونا عندما أقرر أن أذهب
    Onde irá continuar até eu decidir o que fazer. Open Subtitles حيث أنه سيبقى هناك حتى أقرر ماذا سأفعل.
    Não quero que oiçam nada até eu decidir o que lhes contar. Open Subtitles لا أريدهم سماع أي شيء ريثما أقرر ما سأقول لهم.
    Quando eu decidir ter um namorado, vou procurar alguém que goste de mim tal como eu sou porque eu sei quem eu sou. Open Subtitles أقلها عندما أقرر أريد خليل، سأبحث عن من يحبني على سجيتي، لأنني أعرف من هذا الشخص
    Tê-los-á de volta, quando eu decidir que não contêm nada de importante, para a investigação. Open Subtitles سأعيدهم إليك... عندما أقرر أنهم بلا فائدة للتحقيقات.
    Mete-a aqui até eu decidir o que hei-de fazer com ela. Open Subtitles ضعوها هُنا حتى أقرر ماذا سأفعل معها
    Quando eu decidir que está preparado. Open Subtitles عندما أقرر متى تكون مستعد. -ما أسمك؟
    Só te demites se eu decidir que é o mais correcto, não o Milliken. Open Subtitles ستغادر فقط عندما أقرر أنه الوقت الصحيح (لتغادر, وليس (ألان ميليكن
    E a única forma de me extraíres sem o matar, é se eu decidir ir-me embora de livre vontade. Open Subtitles والسبيل الوحيد لإخراجي بدون قتله هو إذا قررتُ المغادرة من تلقاء نفسي
    E a única forma de me extraíres sem o matar, é se eu decidir ir-me embora de livre vontade. Open Subtitles والسبيل الوحيد لإخراجي بدون قتله هو إذا قررتُ المغادرة من تلقاء نفسي
    Se eu decidir não acreditar? Open Subtitles ماذا لو أخترت ألا أؤمن به؟
    Se eu decidir atacar Florença, quem sois vós para me impedir? Open Subtitles إذا أخترت الهجوم على (فلورنسا) بنفسي من أنت لتوقفني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد