ويكيبيديا

    "eu diga" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقول
        
    • أقوله
        
    • مني قوله
        
    • اقوله
        
    • منّي قوله
        
    • مني القول
        
    • أَقُولَ
        
    • أنني سأقول
        
    • منى قوله
        
    Agora, sai daqui antes que eu diga alguma coisa que possa lamentar. Open Subtitles الآن اخرجي من هنا قبل أن أقول شيئا قد اندم عليه
    Não sei o que queres que eu diga. O que aconteceu? Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تريدنى أن أقول أنا أعنى,ماذا حدث؟
    Mas ele enxinou... Ensinou-me isso. E mal eu diga isto... Open Subtitles ولكنّه علّمني, علّمني أنّ حين أقول هذا دعونا نكرّرها
    Não há nada que eu diga que faça mudar a tua opinião? Open Subtitles لن يغير أي شيء أقوله من رأيك، صحيح؟ لا أظن هذا
    Mostre-me como ele é e eu digo aquilo que quer que eu diga. Open Subtitles أعني فقط أرني كيف يبدوا سأقول أي ما تريد مني قوله
    Ela está ali parada, à espera que eu diga que vou telefonar e aquilo sai-me da boca. Open Subtitles فى نهاية الميعاد اننى اقف هناك وانها تنتظر أن أقول سأتصل وانتهى لا أستطيع مساعدتك
    Ele quer que eu diga que gostei. Mas não gostei. Open Subtitles لقد اراد أن أقول أنني أستمتع لكن ليس كذلك
    Ninguém entra na água até que eu diga, está bem? Open Subtitles ولا واحدة تدخل في الماء حتى أقول ذلك، حسناً؟
    O que precisar que eu diga ou assine, eu faço. Open Subtitles أيَّ شيء تريدني أن أقول أو أوقّع أنا جاهز
    Quer que eu diga que ele pode voltar para o trabalho, embora eu não concorde com isso. Open Subtitles تريدني ان أقول انه لابأس ان يرجع الى العمل على الرغم اني غير مقتنع بذلك
    Claro. Só se quiseres que eu diga que passei a noite lá. Open Subtitles إلا إذا أردتِ مني بأنّ أقول بأنّني بقيتُ عندكِ تلكَ الليلة
    É o que quer que eu diga. Não foi o que aconteceu. Open Subtitles هذا ما كنت تريد مني أن أقول هذا ليس ما حصل
    Certamente estão à espera que eu diga que os meus adorados micróbios estão condenados mas, na realidade, não estão. TED وأنا متأكدة من أنك تتوقع مني أن أقول بأن ميكروباتي المحبوبة فشلت، لكن الحقيقة ليست كذلك.
    Quer que eu diga ao Lloyd que você deve fazer o papel. Open Subtitles تريدي مني أن أقول لـ"لويد" أعتقد أنك ينبغي أن تمثلي فيها.
    Nada que eu diga vai impedir que aconteça novamente. Open Subtitles لا شيء أقوله سوقف الأمر عن الحدوث مجدّدًا
    Eu posso lidar com João. Ele engolirá qualquer coisa que eu diga a ele. Open Subtitles ستربحين بمساعدتى سأتكفل بأمر جون سينفذ كل ما أقوله له
    Não é que alguém se importe com o que eu diga mas o restaurante é do outro lado do universo. Open Subtitles لا أحد يهتم لما أقوله لكن المطعم فى النهاية المقابلة من الكون
    Quero dizer, é isto que quer que eu diga, certo? Open Subtitles أنا أعني هذا ما تريدونه مني قوله صحيح ...
    Não sei o que queres que eu diga, Nat. Open Subtitles اعني لا اعرف مالذي تريدين مني قوله "نات"
    Não importa o que eu diga, nunca é bom suficiente. Open Subtitles ما اقوله لها ان الأمور لم تكن جيده ابداً
    O que queres que eu diga? Open Subtitles حسناً ، ما الذي تريد منّي قوله ؟
    Queres que eu diga que ele me violou sem nunca me ter tocado? Open Subtitles هل تريدين مني القول انه كان يغتصبني بلا لمس ؟
    Queres que eu diga "Ele está a ser idiota"? Open Subtitles تُريدُيني أَنْ أَقُولَ "أنه أحمق"
    E receiam que eu diga algo infeliz no banco das testemunhas, como o que fiz aos restos dela? Open Subtitles والآن أنت قلق من أنني سأقول شيئاً سيئاً على المنصة كا الذي فعلته بآثار ذكراها ؟
    O que quer que eu diga, Sr. Mears? O negócio está feito. Open Subtitles ماذا تريد منى قوله يا مستر ميرز لقد تم عمل الإتفاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد