Eu disse-lhe que não devíamos pôr o Dominguez com a População Geral. | Open Subtitles | قلت له لا يجب أن نضع ديمنغيز في زنزانه عادية. |
Eu disse-lhe que não devia ir comigo, mas sabes que o teu irmão não me ouve. | Open Subtitles | ماذا تقصد بنحن ؟ قلت له لا يفترض أن يأتي معي لكنك تعرف أخيك لا يستمع لي |
Eu disse-lhe que não queria ir. | Open Subtitles | قلت له لا أُريد الذهاب |
Eu disse-lhe que não gosto de visitas, sem antes avisar préviamente... mas eu acredito que seja urgente... então, eu dei-lhe permissão.... | Open Subtitles | لقد اخبرته انني لا احب الزوار الذين لا يأخذون ترخيص مسبق لكني اعتقد ان هناك نوع من الاضطرار .. لذا اعطيته الترخيص |
Eu disse-lhe que não queria um até que ele se formasse em Direito. | Open Subtitles | اخبرته انني لا اريد واحد حتى يتخرج من كليه الحقوق |
Eu disse-lhe que não era para escrever. | Open Subtitles | لقد قلت لك أنه لم يكن للنشر |
Eu disse-lhe que não. | Open Subtitles | قلت له لا. |
Eu disse-lhe que não queria um até que ele se formasse em Direito. | Open Subtitles | اخبرته انني لا اريد واحد حتى يتخرج من كليه الحقوق |
Mas Eu disse-lhe que não achava que ias deixar Nova Iorque. | Open Subtitles | لكنني اخبرته انني لا اعتقد انك ستغادر نيويورك |
Eu disse-lhe que não quero problemas! | Open Subtitles | انا اخبرته انني لا اريد مشاكل |
Eu disse-lhe que não era eu. | Open Subtitles | قلت لك أنه لم يكن انا |