Acho que encontrámos a resposta, eu e alguns dos meus colegas. | TED | الآن أظن أننا وجدنا الجواب ، أنا وبعض زملائي |
eu e alguns amigos meus fomos chamados. | Open Subtitles | أنا وبعض الزملاء الذين أعرفهم كنا بين الأسماء التى تُنادى |
eu e alguns amigos meus... estamos equipados para matar hoje. | Open Subtitles | ، أنا وبعض أصدقائي ! سنقوم ببعض القتل الليلة |
eu e alguns companheiros estamos a fazer planos para ir embora e começar a nossa própria tripulação. | Open Subtitles | أنا وبعض الرجال نعمل على خطة أن ننفصل ونبدأ طاقمنا الخاص |
E foi algo meio pateta. Era só eu e alguns tontos da faculdade de economia. | Open Subtitles | كُنت أنا واثنان من الحمقى من زملائي بالجامعة |
eu e alguns colegas meu escolhemos-te como potencial vitima. | Open Subtitles | أنا وبعض الشركاء إخترناك كضحيّة محتملة. |
Somos somente eu e alguns amigos da minha irmã. | Open Subtitles | إنه فقط أنا وبعض من أصدقاء أختي |
eu e alguns outros tipos que estavam lá. | Open Subtitles | أنا وبعض الأشخاص الذين اخترنا القتال. |
eu e alguns Hell's Angels tomámos LSD e despimo-nos. | Open Subtitles | -(أنا وبعض أعضاء فرقة الدراجات النارّية -(هيلز أنجليز قررنا أن نتناول المخدّرات ونخلع ملابسنا. |
Mas eu e alguns das sócias seniores chegámos quando Wall Street era só paus e bolas e nada de cérebro. | Open Subtitles | ولكنني أنا وبعض الشركاء الكبار وصلنا في وقت لم يتواجد في (وال ستريت) غير رجال غير أذكياء |
Não, só apenas eu e alguns informáticos. | Open Subtitles | كلا ، إنه فقط أنا واثنان من فريق التكنولوجيا |