Quando meu pai morreu, pensei que eu e meu irmão seríamos os únicos a lembrar dele. | Open Subtitles | عندما مات والدي، أعتقدت بأنه أنا وأخي سنكون الوحيدين الذين نتذكره |
Tenho que ir. Se não, eu e meu irmão nunca chegaremos à América. | Open Subtitles | يجب أن اذهب , وإلا فلن نستطيع ان نذهب أنا وأخي الى امريكا |
O Livro das Folhas é uma distração. Nisso, eu e meu irmão concordamos. | Open Subtitles | كتاب الأرواح مجرد إلهاء هذا نتفق عليه أنا وأخي |
Quando passava o Natal em casa, Joey, eu e meu irmão medíamos os nossos dedos a apontar. | Open Subtitles | عندما كنتُ في المنزل أيام أعيادِالميلاد، أنا و أخي كنّا نقيسُ بأصابع التوجيــه. |
Então, eu e meu irmão viemos buscar o que é nosso. | Open Subtitles | لذا أنا و أخي أتينا لأخذ ما يخصنا |
Todos os anos, eu e meu irmão George nos juntamos a esta procissão do Domingo de Ramos e acabamos conhecendo pessoas de todo o mundo. | Open Subtitles | كل عام, انا واخي جورج نلحق باحتفالات أحد الفصح وينتهي بنا الحال بلقاء ناس من كل انحاء العالم. |
- eu e meu irmão compramos um barco. | Open Subtitles | أنا وأخي اشترينا ذلك القارب وأصلحناه |
Olha... eu e meu irmão, estamos a trabalhar num caso no Louisiana. | Open Subtitles | اسمعي، إنّي.. أنا وأخي "إننا نعمل على قضية في "لويزيانا |
eu e meu irmão, Jimmy, brincávamos com os ratos porque não tínhamos brinquedos. | Open Subtitles | جرذان؟ أنا وأخي (جيمي) كنا نلعب بالجرذان لعدم امتلاكنا ألعاب |
era só... eu e meu irmão, também. | Open Subtitles | لقد كنت فقط.. أنا وأخي أيضا |
Meu velho me tratava eu e meu irmão como bosta, | Open Subtitles | والدي عاملني أنا و أخي بقسوة |
Somos só eu e meu irmão. | Open Subtitles | لم يتبق الا انا واخي |