Não é assim, eles terão emprego. Eu garanto! | Open Subtitles | سوف يحصلان على وظيفة يا سيدي أنا أضمن لك هذا |
Mas se você pudesse ver o meu rapaz agora, a sua força e vigor... Eu garanto, que derrubaria a sua resistência num instante. | Open Subtitles | لكن إن رأيت ابني الآن شغفه وولعه أضمن لك أنّك ستغير رأيك فورًا |
Eu garanto. Não tem nada de errado com essa porra. | Open Subtitles | أضمن لك أنه لن يحدث شيء لهذا السد |
E Eu garanto que esses miúdos vão ter um casamento do qual se vão recordar para sempre. | Open Subtitles | و سأتأكد أن هؤلاء الأطفال سيحظوا بزفاف سيتذكروه دائمًا. |
E Eu garanto que ninguém se esquece de toda a dor que me causaste. | Open Subtitles | وأنا سأتأكد بأن لا أحد ينسي الألم الذي جلبته لي |
Eu garanto. São pneus de alta velocidade e fui eu que fiz. | Open Subtitles | أنا أضمن ذلك هذه إطارات سرعة عالية أنا من صنعها |
Dê-me os nomes dos generais de Badoglio... dê-me condições de prendê-los... e Eu garanto sua liberdade... e imunidade aos homens de seu partido. | Open Subtitles | حتى أبدا بإعتقالهم وسأضمن لك حريتك وحصانة حزبك هل توافق يا سيد (فيراري)؟ |
Vai adorar, Eu garanto. É? Prove. | Open Subtitles | سوف تحب هذا ، أضمن لك هذا أجل ، تذوقه |
Não vou magoar-te, ninguém vai, Eu garanto. | Open Subtitles | لن أؤذيكِ لن يؤذيكِ أحد أضمن لك هذا |
Eu garanto que as vendas iniciais serão fortes. | Open Subtitles | أضمن لك أن تكون المبيعات الأولية قوية. |
Não tem nada pela metade aqui, Al. Eu garanto. | Open Subtitles | لا توجد أمور غير منتهية هنا يا (آل) أضمن لك هذا، الآن |
Eu garanto que é verdade. | Open Subtitles | أضمن لك أنها حقيقيه |
Mas Eu garanto uma coisa: | Open Subtitles | لكننى أضمن لك شيئا واحدا |
Eu garanto que é verdadeiro. | Open Subtitles | أضمن لك أنها حقيقة |
Eu garanto que a minha amiga não pensa assim, Sid. | Open Subtitles | أضمن لك أنّ صديقتي الجديدة لا تعتقد ذلك يا (سيد). |
Vê se dormes. Eu garanto que eles não pegam fogo ao estaminé sem estares cá. | Open Subtitles | الأن اذهبي وارتاحي قليلاً سأتأكد ان لا يحترق المكان بدونك |
Mas se disseres quem fez o Koll fazer tudo o que fez, Eu garanto que a tua filha será bem cuidada. | Open Subtitles | ولكن لو اخبرتيني من الذي جعل كول يفعل ذلك سأتأكد من عناية ابنتك |
Mas se me ajudares, Eu garanto que te manténs confortável. | Open Subtitles | لكن,اذا ساعدتنى, سأتأكد أنك تظل مرتاحا. |
Se resolver este problema, Eu garanto que lhe arranjo uma penthouse virada para oeste sem pagar um cêntimo! | Open Subtitles | سأتأكد من ان تحصل على الجهة الغربية من الشقة دون الحاجة إلى دفع سنت! |
Eu garanto que ele faz. À minha responsabilidade. | Open Subtitles | سأتأكد أنه يفعل انها مسئوليتي |
- Entregas a tua arma, expões os aliados do Hollow e Eu garanto que sais daqui ilesa. | Open Subtitles | سلمي سلاحك وافضحي حلفاء (الأجوف)، وسأضمن مغادرتك من هنا... سالمة. |