Eu não vim aqui para isso. Eu juro por Deus que não. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا لأجل ذلك أقسم بالله ، لم أفعل |
Eu juro por Deus e por este homem. Que nunca irei dizer nada a ninguém. | Open Subtitles | أقسم بالله العظيم أننى لن أقول كلمة عما حدث بالأمس |
Eu vou-te processar até ao teu ultimo tostão, Eu juro por Deus. | Open Subtitles | أنا سأقاضيك على كل شئ قمت به, أنا أقسم بالله |
Olha, Eu juro por Deus, se tu dizes mais alguma palavra sobre a minha irmã, e eu vou contar à Jackie. | Open Subtitles | اقسم , بالله , اذا تلفظت بأي كلمة . عن شقيقتي . سأخبر جاكي بالامر |
Eu juro por Deus... se contares a alguém sobre ontem, eu mato-te. | Open Subtitles | أقسم بالله لو أخبرت أي أحد بشأن الليلة الماضية سأقتلك |
Fica longe de mim. Eu juro por Deus que eu vou te derrubar seu pedaço de | Open Subtitles | ابتعدي عني , والا أقسم بالله بأنني سأتغلب عليكِ , يا قطعة من |
Eu juro por Deus, senhor, quanto melhor forem os nossos programas, mais dinheiro vamos ganhar. | Open Subtitles | أقسم بالله يا سيدي كلما كانت برامجنا أفضل، كلما جنيناً مالاً أكثر |
Eu juro por Deus, Earl, aquele sonho fez-me fazer chichi na cama. | Open Subtitles | أنا أقسم بالله يا إيرل لقد أوشك هذا الحلم أن يجعلني أتبول |
A Corporação obriga-me a preencher tantos formulários estúpidos que Eu juro por Deus, que se eu não fizer um intervalo, ainda vou matar alguém. | Open Subtitles | الشركة تجعلني أملاء كل تلك التقارير الغبية أقسم بالله إذا لم أخذ راحة سأقوم بقتل أحدهم |
Não me pressione Eu juro por Deus que o mato, vou matá-lo | Open Subtitles | لا تضغط علي أقسم بالله سوف أقتله، سوف أقتله |
Eu juro por Deus que o testemunho que darei deve ser a verdade, toda a verdade e nada além da verdade. | Open Subtitles | أقسم بالله على أن الدليل الذي أقدمه سيكون الحقيقة الكاملة و لا شيء سواها. |
Se me voltas a tocar, Eu juro por Deus, digo aos teus chefes que me agrediste. | Open Subtitles | إن لمستني ثانية، أقسم بالله إنني سأخبر رؤساءك أنك اعتديت علي. |
Merda! Eu juro por Deus, se me desligas... | Open Subtitles | اللعنه ، أقسم بالله ...إن أغلقتي الخط علي |
Eu juro por Deus, não vamos dizer, Eu juro por Deus. | Open Subtitles | أقسم بالله لن نخبر أحد , أقسم بالله |
Se eu não encontrar o meu filho, Eu juro por Deus... | Open Subtitles | .. إذا لم أجد إبنى ، أقسم بالله |
Eu juro por Deus, se eu alguma vez voltar a ouvir essas duas palavras... | Open Subtitles | أقسم بالله, لو سمعت تلك الكلمتين مرة أخرى... |
Eu juro por Deus que nadarão o canal! As equipas são... | Open Subtitles | اقسم بالله سيسبح الفريق الذي يسقط في القناة |
"Fica longe da Lily, ou Eu juro por Deus que vou comer esse bigode directamente dessa tua feia cara francesa." | Open Subtitles | ابتعد عن ليلي او اقسم بالله اني سوف اكل شاربك فوراً من وجهك الفرنسي القبيح |
Eu juro por Deus que eu não pintei a escola com graffitis. | Open Subtitles | أحلف بالله أنا لم اصنع الرسومات بمدرستنا. |
Olhei para cima e Eu juro por Deus. Juro que vi alguém ali. | Open Subtitles | نظرت، وأقسم بالرب، أقسم بالرب شاهدت شخصاً في آخر الردهة هناك |
Jesus Cristo! Diga isso outra vez e Eu juro por Deus que lhe dou na cabeça com esta garrafa de elixir. | Open Subtitles | إذا قلت هذا مرة أخى أقسم أني سأضربك بغسول الفم |