Levanta-te e veste-te agora ou Eu mato-te antes de respirares outra vez. | Open Subtitles | هيا ارتدي ملابسك الان او سأقتلك فبل ان تأخذي نفس اخر |
Baixa a guarda. Eu mato-te à primeira investida. | Open Subtitles | خفض من وضعك الدفاعي سأقتلك عند أول إندفاع |
- Dr., eu pago a conta. Não me batas. - Eu mato-te. | Open Subtitles | دكتور ,انا سادفع فاتورتى ,فلا تؤذنى من فضلك - انا سأقتلك |
dá-me o dinheiro, que Eu mato-te e poupo a miúda. | Open Subtitles | سلم النقود و سوف أقتلك انت قفط وليس الفتاة |
Juro por Deus se te aproximares de mim, da minha família ou da minha mulher, Eu mato-te. | Open Subtitles | أقسم بالله إن إقتربتي مني أو من عائلتي أو من زوجتي مجدداً سأقتلكِ |
Seu patife! Eu mato-te! Mataste a minha mulher! | Open Subtitles | ـ سأقضى عليك سأقتلك كما قتلت زوجتى ـ توقف |
Eu mato-te, sacana! Dá-me o meu dinheiro, cabrão! | Open Subtitles | سأقتلك بحق الجحيم أعطني المال أيها الحقير |
Nunca mais faças isso ou Eu mato-te! Agora pira-te daqui! | Open Subtitles | لا تفعل هذا مجدد وِ إلا سأقتلك , الان اخرج من هنا |
Volta aqui amanhã de manhã com um alicate de ferro e comida, ou Eu mato-te. | Open Subtitles | كن هنا غداً عند الفجر ومعك القواطع والغذاء وإما سأقتلك |
Se te transformares numa daquelas idiotas casada, Eu mato-te. | Open Subtitles | إذا تحولت إلى إحدى ...هؤلاء المتزوجات الحمقى سأقتلك |
Por isso, Eu mato-te... e, se formos apanhados, somos mandados para o hospital. | Open Subtitles | لذلك سأقتلك ولو قبض علينا سنبعث إلى المستشفى العقلية |
Eu juro por Deus... se contares a alguém sobre ontem, Eu mato-te. | Open Subtitles | أقسم بالله لو أخبرت أي أحد بشأن الليلة الماضية سأقتلك |
E se a Sydney, de alguma forma, for uma víctima do teu jogo, Eu mato-te. | Open Subtitles | وإذا سدني، في أية حال، تصبح الضحيّة إلى مرحلتك النهائية، أنا سأقتلك. |
Eu juro a Deus, se te casas com a Francie sem lhe dizeres o que andaste a fazer, Eu mato-te. | Open Subtitles | لكن تزوج فرانسى بدون أن تخبرها عن ذلك وأنا سأقتلك. |
Alice, se estás aí a rir-te de mim, Eu mato-te. | Open Subtitles | أليس ، إذا كنت بالخارج تضحكين علي سوف أقتلك |
Ouve, dormes com a minha prima e Eu mato-te. | Open Subtitles | أتعلم, إذا قمت بمضاجعت إبنة عمي, سوف أقتلك |
Desaparece da minha vista. Ou Eu mato-te mesmo. | Open Subtitles | ابقِ بعيدة عن طريقي اللعين أو سأقتلكِ |
Não quero saber que és, não quero saber quem te pagou o treino, se fizeres outra destas, Eu mato-te. | Open Subtitles | انا لا يهمني من تكون انا لا يهمني من دفع لك من اجل تدريبك لو ارتكبت غلطة اخرى سوف اقتلك |
Se fizeres uma coisa daquelas à tua mãe, Eu mato-te, percebes? | Open Subtitles | إن انتحرت و نكبت أمك ، فسأقتلك ، أتفهم ؟ |
Não me tentes. Pára com isso ou Eu mato-te. | Open Subtitles | لا تعمل على اغوائي، كف عن ذلك وإلا قتلتك |
Eu mato-te e a toda a gente que alguma vez conheceste! | Open Subtitles | سأقتلكَ وكل من قابلتهم في حياتكَ |
Se parares de acelerar um segundo, Eu mato-te. | Open Subtitles | إرفعي رجلكِ عن ذلك البنزين للحظة وسأقتلكِ. |
Junta-te aos Comunistas. Eu mato-te antes de chegares lá. | Open Subtitles | اذهب لتنضم للشيوعيين وسأقتلك قبل أن تصل إلى هناك. |
Se voltares a aproximar-te de mim novamente, Eu mato-te. | Open Subtitles | إذا أنت إقتربْت مني ثانيةً أنا سَأَقْتلُك. |
Mas se dizes a alguém o que ouviste aqui, Eu mato-te. | Open Subtitles | ولكنك اذا اخبرت احدا عما قولته الان , ساقتلك |
Quando as tuas preciosas irmãs chegarem a casa, Eu mato-te e possuo uma delas. | Open Subtitles | عندما يأتينَ أخواتكِ للمنزل، فسأقتلكِ و أسكن جسد الأخرى |
Aproxima-te outra vez da minha filha e Eu mato-te. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لو اقتربتَ من ابنتي ثانيةً فسأقتُلك |
Refere-se ao seu cliente estar a gritar, "Eu mato-te", às 2h00 da manhã, uma semana antes do homicídio da sua esposa? | Open Subtitles | تقصدين صياح موكّلك: "سأقتُلك"، في الثانية صباحاً قبل أسبوع من حادثة مقتل زوجته؟ |
Se te apanho outra vez com o meu filho, Eu mato-te. | Open Subtitles | إن رأيتك مع ابني ثانيةً، فسوف أقتلك. |