Não compreendes. Eu menti-lhe. | Open Subtitles | أنت لا تفهم، لقد كذبت عليه |
Eu menti-lhe. | Open Subtitles | لقد كذبت عليه. |
Papa, você sempre me ensinou a não mentir, mas Eu menti-lhe. | Open Subtitles | انت علمتني دائماً بأن لا اكذب لكنني كذبت عليك |
Treinador, Eu menti-lhe. Não foi o Lucas. | Open Subtitles | أيها المدرب,لقد كذبت عليك أنه لم يكن لوكاس |
Eu menti-lhe sobre muitas coisas, mas eu nunca lhe menti sobre nós. | Open Subtitles | انا كذبت فى اشياء كثيرة ولكن لم اكذب عما حدث بيننا |
Eu menti-lhe, ameacei-a, até quase a violei. | Open Subtitles | كذبت عليها, وهددتها, وكدت ان اغتصبها. |
Eu menti-lhe. | Open Subtitles | لقد كذبت عليكِ |
- Eu menti-lhe. | Open Subtitles | لقد كذبت عليه |
Eu menti-lhe. | Open Subtitles | لقد كذبت عليه. |
Eu menti-lhe, Red. Está a perder o jeito. | Open Subtitles | . لقد كذبت عليك , يا "ريد" كان عليك أن أظللك |
Eu menti-lhe... - no primeiro dia de treino. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك في تدريبنا الأول |
Eu menti-lhe, senhor. | Open Subtitles | كذبت عليك يا سيدي |
Desculpe. Eu menti-lhe. | Open Subtitles | متأسف لقد كذبت عليك |
Eu menti-lhe. | Open Subtitles | انا كذبت عليه |
Eu menti-lhe. | Open Subtitles | لقد كذبت عليها. |
- Isto não têm graça. - Eu menti-lhe. | Open Subtitles | هذا ليس جيداً تماماً- كذبت عليها - |