| Sim, sou eu. Mudei de ideias. Quero que ouça a cassete. | Open Subtitles | أسمع، لقد غيرتُ رأيي أريدك أن تسمع الشريط |
| Eu mudei de ideias. Acabei de te dizer. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي لقدأخبرتُكِللتو. |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | إنه نوع الرجل الذي أنا لقد غيرت رأيي |
| Em relação a amanhã à noite, Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | وعن ليلة الغد, لقد غيرت رأيي |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي. |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي. |
| Bom, Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | . أجل حسناً ، لقد غيرت رأيي |
| Pronto, Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | حسناً لقد غيرت رأيي |
| - Não, Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | ـ لا لقد غيرت رأيي |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرت رأيي |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيّرت رأيي |
| Não, eu não menti. Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | أنا لم أكذب، لقد غيّرتُ رأيي. |
| Eu mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيّرتُ رأيي! |