Ela deve ter recusado. Caso contrário Eu não estaria aqui agora. | Open Subtitles | لابد أنها خيّبت أملهم بطريقة أخرى لن أكون هنا الآن |
Se tivesse educado melhor o seu filho, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل أفضل بتربية إبنك لن أكون هنا |
Então Eu não estaria aqui agora, estaria? | Open Subtitles | ثمّ أنا لَنْ أكُونَ هنا الآن، أليس كذلك؟ |
Acredita, Eu não estaria aqui se não fosse preciso. | Open Subtitles | ثق بي، ما كنت لأتواجد هنا إن لم أكن مضطرًّا |
Não havia cápsulas suficientes, ou Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | لم يكن هناك مكوكاتٍ كافية أصلاً، وإلا لما كنت هنا |
Eu não estaria aqui se fosses mais um modelo a seguir. | Open Subtitles | لم أكن لأكون هنا لو كنت لعبت دورك كعارض جيّدا |
- Sim, ambos sabemos que se dependesse de ti, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | أجل، كلانا نعلم ،إن كانت لك طريقتك لم أكن هنا الآن |
Se a Força Aérea não concordasse consigo, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | إذا لم تتفق معك مقر القيادة الشماليّة لما كنتُ هنا. |
Para dizer a verdade, Eu não estaria aqui se não fosse o Willie. | Open Subtitles | قلت لك الحقّ. أنا لن أكون هنا إذا هو ما كان لويلي. |
Se tivesse tirado duas horas para ler o apêndice n.º 7... provavelmente Eu não estaria aqui, senhor. | Open Subtitles | الآن,لو أنك أخذت من وقتك بضع ساعات لقراءة الملحق السابع حسناً,ربما لن أكون هنا الآن,يا سيدي |
Sinto muito, Sra. Scott... Eu não estaria aqui, se não estivesse absolutamente certo. | Open Subtitles | أنا آسف, سيدة سكوت. ولكنني لن أكون هنا لو لم أكن على يقين تام. |
Se tivesse esse dinheiro Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | لو كنت تملك هذا المبلغ من المال، لن أكون هنا |
Muitos de vocês trabalharam duro, mas tenho que fazer um agradecimento especial para a pessoa que sem a qual, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | كثير منكمم عملوا بجد لكن علي ان أقول شكرا خاصا للشخص الذي من دوننه لن أكون هنا |
Acredite, ele está lá, senão Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | لا لا لا هو هناك وأنا لن أكون هنا |
Se não fosse pelo Nat, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا هو ما كَانَ لنات، أنا لَنْ أكُونَ هنا. |
Quero dar um recado para o padrinho se não fosse por você, Eu não estaria aqui hoje, Mitch. | Open Subtitles | Wanna يَعطي a صيحة خارج إلى العرابِ. إذا هو ما كَانَ لَك، أنا لَنْ أكُونَ هنا اليوم، ميتش. |
Sem eles, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | دونهم, ما كنت لأتواجد هنا. |
Senão Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | وإلا ما كنت لأتواجد هنا... |
Ela disse que se não fosses tu agora Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | قالت أنه لولاك لما كنت هنا الآن على الأرجح. |
Se os meus pais não tivessem ido logo para cama, Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | لو لم يتضاجع والدي منذ الوهلة الأولى، لما كنت هنا |
Acredita em mim, Eu não estaria aqui se não fosse extremamente importante. | Open Subtitles | صدقيني ، لم أكن لأكون هنا لو لم يكن الأمر مهم للغاية |
Eu não estaria aqui a não ser que não fosse suposto... estar... aqui. | Open Subtitles | إننى لم أكن هنا .. ... إننى حتى لم يكن من المفترض أن أكون هنا |
Se tivessem cinco milhões de dólares Eu não estaria aqui. | Open Subtitles | -من عائلتكَ" " لا تملك عائلتي 5 ملايين دولار ولو كانوا لما كنتُ هنا |