Mas Eu não poderia estar mais orgulhoso de meu gosto salgado. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أكون فخور أكثر نفس ذوقي المالح. |
Eu não poderia dar-lhe nada. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أمنحها أي شيء. |
Eu não poderia simplesmente partir. A cortina tem que subir. | Open Subtitles | لم أستطع أن أغادر هكذا ببساطة ستارة المسرح كان يجب أن تُرفع عن شيء |
Eu não poderia levá-lo comigo hoje. Era muito perigoso. | Open Subtitles | لم أستطع أن أخذك معي اليوم لقد كان خطيرا |
Eu não poderia revelar ao Sloane que conspirou matá-lo sem revelar o meu envolvimento. | Open Subtitles | سدني، أنا لا أستطيع أن أكشف إلى سلون بأنّك تآمرت لقتله بدون أيضا كشف تدخّلي. |
Eu não poderia sair do quarto sem que saísse da cadeira. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أخرج من الغرفة حتى خرجت من الكرسي. |
Eu não poderia viver comigo mesmo. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن أعيش مع نفسي. |
Eu não poderia fazê-lo, cara. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تفعل ذلك، رجل. |
Todos estavam sentados juntos, falando, Eu não poderia deixar | Open Subtitles | الكل كان يجلس سوية، يتحدثون، أنا فقط لم أستطع أن أغادر |
O meu pessoal interceptou uma comunicação... sobre o transporte de uma certa carga e quando deduzi que eras... tu... Eu não poderia desperdiçar esta oportunidade. | Open Subtitles | طاقم عملي اعترضوا إشارة اتصال مُتعلقة بنقل شئ ثمين، وعندما استنتجت أن هذا الشئ هو أنت لم أستطع أن أضيّع الفرصة. |
Eu desliguei a minha humanidade, e quando eu pensei que Eu não poderia fazer mais nada, | Open Subtitles | أنا إيقاف إنسانيتي، وعندما فكرت لم أستطع أن أفعل أي شيء آخر، |
- Não, não é. Mas Eu não poderia aspirar muito mais. | Open Subtitles | ولكن لم أستطع أن اتتطلع إلى أكثر من ذلك |
Mas irmão, Eu não poderia ter-lhe dito a verdade enquanto estivesse viva | Open Subtitles | لكن، أخي، لم أستطع أن" " .. أبوح لك بالحقيقة "طالما أنا على قيد الحياة.." |
Mas eu... Eu não poderia confiar em ti, eu... | Open Subtitles | ولكّنّي، لم أستطع أن أثق بك .. |
Eu não poderia arriscar comprometer-me. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أخاطر مساومة نفسي. |